字词 | 社会主义革命 |
释义 | 社会主义革命【英】socialist revolution; revolution of socialism译文来源[1] 金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003:346. 定义社会主义革命,也称“无产阶级革命”、“无产阶级社会主义革命”。无产阶级领导劳动人民推翻资产阶级统治和资本主义制度,建立无产阶级专政和社会主义制度的革命应该由共产党来进行领导,为了广大人民群众的利益。社会主义革命的发生是由于资本主义社会的固有内部矛盾发展的必然结果,其是由无产阶级共同参与的人类历史上最广泛、最深刻、最彻底的革命。1917年,俄国在列宁领导的政党建立了第一个社会主义国家,将社会主义从理论转化为现实,开辟了社会主义革命的新时代,对世界历史发生深远的影响。列宁在《论无产阶级在这次革命中的任务》中提到“俄国现今时局底特点,就在于从革命第一阶段过渡到革命第二阶段,第一阶段由于无产阶级底觉悟性和组织性不够而使政权落到了资产阶级手中,第二阶段则应当使政权转归无产阶级和贫苦农民掌握”(华东师范大学历史系世界近代及现代史教研组翻译室编译,1958:17-18),说明了俄国社会主义革命的发展策略以及领导者和掌权者。社会主义革命和过去的一切革命有本质的不同,“不是以一种剥削制度代替另一种剥削制度,而是要彻底消灭一切剥削制度”(金炳华,2003:346)。每个国家的国情不同,社会主义革命的道路和形式也是多种多样的。中国的社会主义革命则是在中国共产党领导下,最后建立中华人民共和国以及完成新民主主义革命的任务以后开始的,并创造性地开辟了一条适合中国特点的社会主义改造的道路(余源培,2004:185)。社会主义革命的中心任务是通过革命斗争彻底打碎旧的国家机器,建立无产阶级专政。社会主义革命过程需要镇压阶级敌人的反抗,并且对生产资料私有制进行社会主义改造,最终建立一个社会主义制度的国家,解放和发展社会生产力、消灭剥削、消除两极分化,最终达到共同富裕,在生产力高度发展的基础上,彻底消灭阶级对立和阶级差别存在的条件,努力实现共产主义,这是一个长期的历史发展过程。 定义来源[1] 华东师范大学历史系世界近代及现代史教研组翻译室编译.列宁论巴黎公社[M].华东师范大学出版社,1958. 例句1. 这就是鲍德里亚拿出来替代马克思科学社会主义革命的政治方案。果真是一场象征性的革命,在这场革命中,追求的是观念的非异化和分离,是想象力的夺权,是梦境中一朵最美的玫瑰。工人提出的口号是“永不工作”,“当看到一辆车燃烧时,在所有人的心中都获得了某种快乐。”——《文本的深度耕犁:后马克思主义思潮哲学文本解读》,2007:271 1. This is Baudrillard's substitute plan for Marx's scientific socialist revolution. As expected, it is a revolution of the symbolic, whose pursuit is but the conceptual desalination and separation, the imaginative usurpation, the fantastic rose in the dream. The worker's slogan is "Never Work". "Something in all men profoundly rejoices in seeing a car burning."-Quoted from Marxism after Marx: An Introduction, 2008: 358-359. 2. 第二国际的“正统马克思主义”是社会主义革命的科学意识形态。这种意识形态宣称它的全部真理居于客观经济发展过程中,居于组织对工人阶级进行教育的渐进的必然性认识之中。这种意识形态在其教学宣传中挖掘了乌托邦社会主义的信仰,并将这一信仰与一种历史过程的冥想乞灵相结合。——《文本的深度耕犁:后马克思主义思潮哲学文本解读》,2011:141 2. The "orthodox Marxism" of the Second Internationa1 was the scientific ideo1ogy of the socia1ist revo1ution, an ideo1ogy which asserted that its who1e truth resided in objective economic processes, and in the gradua1 recognition of their necessity by a working class educated by the organization. This ideo1ogy exhumed utopian socia1ism's faith in pedagogies, eking this out with a contemp1ative evocation of the course of history. -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2007: 201. 3. 要牢牢把握改革开放前后两个历史时期的辩证统一,尊重历史而不能割断历史,尊重前人而不能苛求前人,做到新民主主义革命的成果决不能丢失、社会主义革命和建设的成就决不能否定、改革开放和社会主义现代化建设的方向决不能动摇。——《学习习近平总书记重要讲话》,2013:27. 3. We should understand the dialectical unity of the two historical periods, respect history instead of cutting off history, respect predecessors instead of being overcritical of them. The fruit of the new democracy cannot be lost, the achievement of revolution and development of socialism cannot be denied and the direction of reform and opening up and socialist modernization drive cannot be moved.-Quoted from The Ideological Banner for the Development of Contemporary China—On General Secretary Xi Jinping’s Significant Instruction on the “Chinese Dream”, 2015: 16. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。