字词 | 自在之物 |
释义 | 自在之物【英】thing-in-itself; things-in-themselves译文来源[1] McLellan, D. Marxism after Marx: An Introduction [M]. Translated by Zhang Yibing. London: Macmillan Press, 1998:36. 定义亦译“物自体”、“物自身”、“物如”、“真如”等。表示自行存在的物。在西方哲学史上,早在古代就有人开始研究自在之物与出现于人们认识中之物的问题。到了17—18世纪,进一步提出了人们的认识能否理解自在之物的问题。马勒伯朗士认为,神能洞察自在之物。莱布尼茨认为自在之物即单子。洛克认为物自体即精神实体和物质实体,是不可认识的。1785年,德国门德尔松在《晨更》一书中开始使用“自在之物”与“为我之物”两词。在康德哲学中,自在之物与“现象界”相对,有三种不同的含义:(1)指外在事物,在其认识论中常用,意思是在人认识外界事物时,先由这些事物刺激人们的感官而产生杂乱的印象与观念,然后由感性形式与知性范畴加以改造而形成现象界,人只能认识现象界,而对自在之物则不可知。(2)在《纯粹理性批判》的先验辩证论部分中认为理性所试图达到的三个理念:一是一切精神现象的最高的最完整的统一体“灵魂”,二是一切物理现象的最高的最完整的统一体“世界”,三是以上两者的统一“上帝”。三者是无条件的全体的统一。但人们对这些事物的统一仍然用知性的有限概念去认识,因而理性本身陷于二律背反和谬误。以此说明自在之物存在于现象的彼岸,并不具有经验材料,不能形成知识,但可以通过伦理学思想而达到对它的假设。(3)指与本体意义相接近的极限概念,见于《纯粹理性批判》知性理论中论述本体与现象的对立部分。这种用法强调自在之物的不可知性质,认为人的认识到此为止,不能超过这个极限,极限之内是现象界,可以认识,超越这个界限,即自在之物,人不能认识。从这个意义提出本体概念,作为对自在之物的另一种表述。辩证唯物主义承认自在之物,但否认自在之物与现象之间有不可逾越的界限,恩格斯指出,对自在之物不可知的学说的“最令人信服的驳斥是实践”(《马克思恩格斯选集》第4卷第225页)。(金炳华,2003:6) 定义来源金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003. 例句1. 康德主义的观点在两点上具有吸引力:首先,康德的学说认为,“自在之物”是不可认识的;我们不能摆脱我们的思想强加于世界的种种范畴,这便使得任何唯物主义都带上了极端唯心主义的色彩。——《马克思以后的马克思主义》,2008:31 1. Kantian views were attractive on two counts: Kant’s doctrine that it was impossible to know the ‘thing in itself’ and that we cannot get behind the categories our minds impose upon the world could give any materialism an ultimately idealist slant. -Quoted from Marxism after Marx: An Introduction, 1998: 36. 2. 众所周知,古典意义上的哲学现象学问题发端于康德,它承接了休漠的经验怀疑论。外部世界在康德那里一分为二:其一是由先天综合判断建构的感性经验的现象世界;其二是康德那个先天综合判断的逻辑构架本身被神化的自在之物。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:214 2. It is widely known that classical philosophical phenomenology originated with Kant, later absorbing Hume’s empirical skepticism. Kant divides the outside world into two parts: first is the phenomenological world of sensory experience, and second is the category of things-in-themselves. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 160. 3. 同年10月16 – 18日,《维干德季刊》1845年第3卷出版,其中登有鲍威尔(Bruno Bauer)的文章《路·费尔巴哈的特点》。在该文中,鲍威尔直接批评费尔巴哈并没有使自己与黑格尔真正界划开来,因为他的“类”和人的本质实际上都是某种超验的神圣的东西,所以费尔巴哈的类本质还是黑格尔的绝对、康德的自在之物、基督教的上帝。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:390 3. On October 16–18 of the same year, the third issue of Wigand’s Vierteljahrsschrift published an article by Bruno Bauer: “Characteristics of Ludwig Feuerbach.” In this article, Bauer directly criticizes Feuerbach for not truly separating himself from Hegel. Because Feuerbach’s “species” and the essence of man are both actually kinds of transcendent sacred things, Feuerbach’s species-essence is still Hegel’s absolute, Kant’s thing-in-itself, and Christianity’s God. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 300-301. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。