字词 | 马尔托夫(原名采捷尔包姆·尤里·奥西波维奇) |
释义 | 马尔托夫(原名采捷尔包姆·尤里·奥西波维奇)【英】Julius Martov (Yuliy Osipovich Tsederbaum)译文来源[1] Julius Martov. via: https://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Martov 定义马尔托夫(1873-1923年)原名采捷尔包姆·尤里·奥西波维奇,俄国孟什维克代表人物之一,最具才华的孟什维克,唯一被列宁称赞的敌人,但因缺乏坚定的意志,在关键时刻往往不知所措,并最终走向妥协。1873年11月24日生于君士坦丁堡一个俄籍犹太侨民家庭,后举家迁回俄国。1891年进入圣彼得堡大学,同年加入社会民主主义小组参加学生运动,次年被捕。1893-1895年流放维尔诺,在此参加犹太社会主义运动,提出应该建立单独的犹太工人政党,此说后来成为“崩得”(犹太工人总联盟)的理论基础。1895年参加彼得堡的工人阶级解放斗争协会。1900年起为《火星报》编辑。1903年在俄国社会民主工党第二次代表大会上带头反对列宁的建党原则,成为孟什维克的首领之一。斯托雷平反动时期为取消派领袖之一。1917年起领导左派社会革命党人,1919年起为全俄中央执行委员会委员。1920年10月赴德出席独立社会民主党哈雷大会,在会议上发言攻击布尔什维克,此后留在德国,在柏林与唐恩主编孟什维克机关报《社会主义通报》,积极参与重建第二国际,并成为第二半国际的领导人之一。1923年4月4日去世。主要著作有《红旗在俄国》,回忆录《社会民主主义者的札记》(第二部分未出版)、与波特列索夫合著《20世纪初俄国的社会运动》(马尔托夫.via:http://baike.baidu.com/view/13362696.htm)。 定义来源马尔托夫.via:http://baike.baidu.com/view/13362696.htm 例句1. 选举主席团是大会刚开始时极重要的一幕。马尔托夫主张选出9人,每次开会由这9人推选3人主持,而且他还提出一名崩得分子参加这个9人委员会。我主张只选出3人在整个大会期间主持会议,并且要由这3人“严格掌握”。——《列宁全集(第八卷)》,1986:2-5 1. One rather important event at the very beginning of the Congress was the election of the Bureau, or Presidium. Martov was for electing nine persons, who would select three from their number to act as the Bureau at each sitting, and he even suggested a Bundist as one of the nine. I was for electing only three persons for the whole duration of the Congress, and three, moreover, who would “keep order”. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 7), 1977: 20. 2. 但是,我和马尔托夫在主席团问题上的分歧(从以后的种种事实看来,这是一个重要的分歧),并没有造成任何分裂或冲突、问题也象在《火星报》组织中和在《火星报》编辑部内通常处理大部分问题那样,就那么和和平平地、自然而然地、“按家庭方式”解决了。——《列宁全集(第八卷)》,1986:5 2. My difference with Martov over the question of the Bureau (a difference significant in the light of subsequent events) did not, however, lead to any split or conflict: the matter was somehow settled in a peaceful, natural, “homely” way, as most questions generally were settled in the Iskra organisation and the Iskra editorial board. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 7), 1977: 21. 3. 还在大会开幕以前,马尔托夫就秘密地告诉我,有个《火星报》组织的成员同时也是组委会委员的人(我们暂且把他叫作N),决定在组委会里坚持邀请一个人以有发言权的代表的资格参加大会。拟邀请的这个人,据马尔托夫自己说,只有用“反复倒戈的分子”,这个词才能说明他的为人。——《列宁全集(第八卷)》,1986:6 3. Before the sittings of the Congress began, Martov confidentially informed me that a certain member of the Iskra organisation and of the Organising Committee (whom we shall call N) had decided to insist in the Organising Committee that it invite to the Congress in a deliberative capacity a certain individual whom Martov himself could not describe otherwise than as a “renegade”. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 7), 1977: 22. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。