请输入您要查询的字词:

 

字词 科学立法
释义

科学立法【英】

to make laws through proper procedures; to take a well-designed approach to legislation

译文来源

Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 155, 160.

定义

科学立法是一国法律体系是否完善的价值判断标准之一,立法科学性的主体要件是立法权的专属性、主观要件是立法过程的有准备性、客体要件是立法事态的法调整性、客观要件是立法行为的程序性;要实现科学立法,法律形式的相对吸纳化、立法逻辑的自下而上化、立法视野的全球化、立法案形成的专业化、立法效果的社会反馈化都是不可缺少的(科学立法.via: http://baike.sogou.com/v7684515.htm?fromTitle=科学立法)。因此,所谓科学立法是指立法过程中必须以符合法律所调整事态的客观规律作为价值判断,并使法律规范严格地与其规制的事项保持最大限度地和谐,法律的制定过程尽可能满足法律赖以存在的内外在条件。此定义表明科学立法要符合它的内在条件,即与其规制的事项保持契合,立法要与外在条件保持一致,是各种内在与外在因素共同作用的结果。对科学立法科学性涵义的进一步细化可以采取肯定法和否定法两种不同的方法,由于肯定法在目前情况下还难以合理全面地概括其科学性之涵义(科学立法.via: http://baike.baidu.com/view/11678038.htm)。《中华人民共和国国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要》规定:“贯彻依法治国基本方略,推进科学立法、民主立法,形成中国特色社会主义法律体系”(中华人民共和国国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要.via:http://www.npc.gov.cn/wxzl/gongbao/2006-03/18/content_5347869.htm)。

定义来源

[1]科学立法.via: http://baike.sogou.com/v7684515.htm?fromTitle=科学立法
[2]科学立法.via: http://baike.baidu.com/view/11678038.htm
[3]中华人民共和国国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要.via:http://www.npc.gov.cn/wxzl/gongbao/2006-03/18/content_5347869.htm

例句

1. 落实依法治国基本方略,加快建设社会主义法治国家必须全面推进科学立法、严格执法、公正司法、全民守法进程。——《习近平谈治国理政》,2014:139

1. To implement the rule of law as the basic strategy, and accelerate the building of a law-based socialist country we should make laws through proper procedures, enforce them strictly, administer justice impartially, and ensure that everyone abides by the law. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 155.

2. 我们要全面贯彻落实党的十八大精神,以邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观为指导,全面推进科学立法、严格执法、公正司法、全民守法,坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,坚持法治国家、法治政府、法治社会一体建设,不断开创依法治国新局面。——《习近平谈治国理政》,2014:144

2. We should comprehensively implement the guiding principles of the 18th CPC National Congress, and follow the guidance of Deng Xiaoping Theory, the important thought of the Three Represents and the Scientific Outlook on Development. We should take a well-designed approach to legislation, enforce the law strictly, administer justice impartially, and ensure that everyone abides by the law. We should exercise governance and administration in accordance with the law, develop a law-based country, government and society simultaneously, and thereby bring the rule of law to a new stage. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 160.

网络参考例句

例句 1:
科学立法是一国法律体系是否完善的价值判断标准之一,那么,如何科学解读科学立法的内涵及相关问题就是理论界和法治实践不能回避的。——“科学立法科学性之解读”,载于《社会科学》2007年第3期
The scientific legislation is one of the value-judging standards which tells whether the country’s legalsystem is perfect or not. Then how to interpret the connotation and interrelated problems of scientific legislation is unavoidable to the academic field and the practice of rule by law.

例句 2:
针对前一种原因,需要提供法官的基本素养,而针对后两种原因,则需要科学立法。——“科学立法的逻辑”,载于《法学论坛》2017年第1期
Against the first cause, we should continuously improve a judge’s qualities, while, against the latter two causes, we have no other choice than scientific legislation. 

例句 3:
科学立法必须满足一定的必要条件,比如,所制定的法律必须与现实需求相契合,并且与人类文明的终极目标相一致;立法者本身必须具有相应的素质;立法过程中所采取的研究方法必须是科学合理的等等。——“科学立法的重要条件及其考察”,载于《学术界》2013年第12期
Scientific legislation must meet certain conditions. The first prerequisite is that law shall be enacted to fit the practical needs and to be consistent with the ultimate goal of human civilization; surely, legislators must be equipped with appropriate capacity or ability; also, the research methods taken in the legislative process must be scientific and rational.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/30 6:12:09