字词 | 转移支付 |
释义 | 转移支付【英】transfer payment; government transfer; transfer译文来源Transfer payment. via: https://en.wikipedia.org/wiki/Transfer_payment 定义转移支付又称无偿支出,它主要是指各级政府之间为解决财政失衡而通过一定的形式和途径转移财政资金的活动,是用以补充公共物品而提供的一种无偿支出,是政府财政资金的单方面的无偿转移,体现的是非市场性的分配关系。是二级分配的一种手段。 定义来源转移支付.via:http://baike.baidu.com/link?url=AqKCmmpt3CQauLa_DuJ6dqnINhFJZ7UNDDhfScxINVYnNCyD9XNqfhKEzojBGBlbKFmTHyIAmjd7jMAw304msW46CXk8O4lQOJNCgTosgG18y2SowITCr568rVepqREA 例句1. 财税金融等重点改革深入推进。中央对地方专项转移支付项目减少三分之一,一般性转移支付规模增加。营改增稳步实施,资源税从价计征范围扩大。取消存款利率浮动上限,推出存款保险制度,建立人民币跨境支付系统。价格改革力度加大,中央政府定价项目减少80%,地方政府定价项目减少一半以上。国有企业、农村、投融资、生态文明等领域改革有序推进,全面深化改革的成效正在显现。——《2016年政府工作报告》,2016 1. Fiscal, tax, financial, and other key reforms were deepened. The central government cut, by one third, the number of items for which special transfer payments ate permitted, while scaling up its general transfer payments. Steady progress was made in replacing business tax with VAT. Ad valorem taxation was extended to cover more types of resource taxes. The upper limit of the floating band on deposit rates was removed; the deposit insurance system was introduced, and the RMB cross-border payment: system was established. Pricing reform was intensified, with the number of central government set prices reduced by 80% and the number of local government set prices cut by more than 50%. We carried out state-owned enterprise (SOE) reforms, rural reforms, and investment and financing reforms, ecological management reforms, and others. Efforts to intensify reform in all respects are beginning to deliver results. -Quoted from Report on the Work of Government, 2016. 2. 加快财税体制改革。合理确定增值税中央和地方分享比例。把适合作为地方收入的税种下划给地方,在税政管理权限方面给地方适当放权。进一步压缩中央专项转移支付规模,今年一般性转移支付规模增长12. 2%。全面推开资源税从价计征改革。依法实施税收征管。建立规范的地方政府举债融资机制,对财政实力强、债务风险较低的,按法定程序适当增加债务限额。各级政府要坚持过紧日子,把每一笔钱都花在明处、用在实处。——《2016年政府工作报告》,2016 2. Fiscal and tax reforms will be stepped up. We will work toward ensuring that the central and local governments receive an appropriate share of VAT revenue. Taxes suitable as sources of local government revenue will be handed over to local governments along with the corresponding administrative powers. Central government special transfer payments to local governments will be further reduced, while this yearns general transfer payments will be increased by 12. 2%. We will extend ad valorem rates to all resource taxes. We will promote the law-based administration of tax collection. We will establish a well-regulated mechanism for local governments to secure financing through bond issuance and make moderate upward adjustments to debt ceilings for local governments with strong financial resources and low debt risks through statutory procedures. Governments at all levels must tighten their belts and spend every sum of money where it can be seen and where it’s most needed. -Quoted from Report on the Work of Government, 2016. 网络参考例句例句1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。