请输入您要查询的字词:

 

字词 自我复制
释义

自我复制【英】

to copy oneself; self replication

译文来源

[1] Zhang Yibing. A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek [M]. Berlin: Canut International Publishers, 2011: 491.
[2] Self-replication.via:https://en.wikipedia.org/wiki/Self-replication

定义

自我复制是生命运动的基本形式和基本表现。古希腊时期,著名的哲学家亚里士多德曾把运动分为四类:本质上的运动,如增加、减少;性质上的运动,如冷热交替;位置上的运动,如前前后后、左左右右等。亚里士多德虽然已经把生命运动的四种基本类型阐述清楚,但他不能把握到运动的辩证发展形式,即生命运动从低级到高级的发展的原因以及各种运动形式的相互转化。到了近代,机械唯物主义者在解释生命运动的基本形式时,仅仅把生命运动看作是机械的、热的、电的、化学的运动或机械的位置移动,而不能理解生命运动的多样性。唯心主义者则把生命归结为“活力”、“活素”的活动。此后,恩格斯根据当时生物学研究成果,在《反杜林论》中提出:“生命是蛋白体的存在方式,这种存在方式本质上就在于这些蛋白体的化学组成部分的不断的自我更新。”并指出:“生命的起源必然是通过化学的途径实现的。”(《马克思恩格斯选集(第三卷)》:422-413)至此,恩格斯科学地指出了生命运动的基本方式和体现形式,即生命具有自我更新、自我复制的基本功能。今天,我们仍然将生命视为主要由核酸、蛋白质大分子组成的,以细胞为最基本单位的复合体系的存在方式。而生命在同体外环境进行的物质、能量、信息的交换过程中,能够实现自我更新、自我保存、自我复制、自我组织。生命现象主要有:新陈代谢、自我复制、生长、发育、运动、遗传、变异、感应等。

定义来源

马克思,恩格斯. 马克思恩格斯选集(第三卷)[M].人民出版社,1956.

例句

1. 意识形态如果还是面具,那么这种“面具并不简单地掩盖事物的真实的状况,意识形态的这种歪曲性已铭写到它的本质之中”。这也就是说,今天如果没有意识形态的“神秘化(mystification)”,社会现实就无法进行自我复制。这又是一个难以理解的逻辑盲区。——《文本的深度耕犁:后马克思主义思潮哲学文本解读》,2007:382

1. If ideology is still a mask, that mask does not merely cover up the true situation, and that distortion of ideology is inscribed into its essence. That is to say, without the ideological “mystification”, the social reality cannot copy itself. This is a logical blind spot that is difficult to understand. -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2011: 491.

网络参考例句

例句 1:
哈耶克从人类行为的常规性出发,分析了人们在遵循规则的前提下自发形成的社会秩序和文化制度的内在机制,揭示了理性的有限性和对文化传统的依赖性,尤其强调了社会系统和规则系统自我复制和自我增长的重要性。——“文化,是人之设计,还是人之行动的结果?——哈耶克自发社会秩序思想解析”,载于《上饶师范学院学报》2011年第4期
From the regularity of human behavior, Hayek analyzes the internal mechanism of the social order and cultural systems, which are formed spontaneously on condition that the rules are followed; reveals the finiteness of rationality and dependence on cultural traditions; emphasizes the importance of self-replication and self-growth of the social system and the rule system.

例句 2:
该文从形象和心理两个方面将詹姆斯·乔伊斯本人与他的小说《死者》中的主人公加布里埃尔做了对比,指出乔伊斯在极大程度上是以自我复制的方式塑造了加布里埃尔这个人物。——“笔下的自我——解析乔伊斯对《死者》主人公加布里埃尔的塑造”,载于《海外英语》2011年第11期
This paper compares James Joyce the novelist himself with Gabriel the hero in James Joyce’s novel The Dead in appearance, life experience and inner world, which proves adequately that Joyce, to a large extent, portrayed the hero Gabriel in the way of self-duplication.

例句 3:
从自我复制、身份消解和看客的姿态三个层面来解读,小说体现了现代工业社会背景之下人的自由意愿与社会规训之间矛盾对立的关系。——“论《假人》的逃离主题”,载于《河南科技大学学报(社会科学版)》
This paper analyzes the theme from three aspects including self-duplication, identity digestion and tourists-attitude, which reflects the conflict between human free will and social disciplines under the background of modern industrial society.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:03:23