请输入您要查询的字词:

 

字词 发展才是硬道理
释义

发展才是硬道理【英】

Development is the absolute principle

译文来源

Deng Xiaoping. Selected Works of Deng Xiaoping (Vol. 3) [C]. Peking: Foreign Languages Press, 1995: 363.

定义

发展才是硬道理在1992年的南方谈话中,邓小平指出:“对于我们这样发展中的大国来说,经济要发展得快一点,不可能总是那么平平静静、稳稳当当。要注意经济稳定、协调地发展,但稳定和协调也是相对的,是绝对的。发展才是硬道理。这个问题要搞清楚。如果分析不当,造成误解,就会变得谨小慎微,不敢解放思想,不敢放开手脚,结果是丧失时机,犹如逆水行舟,不进则退。”(《邓小平文选》第3卷第377页)这是邓小平“运用唯物史观和辩证法,对解决中国现代化过程中诸多矛盾和问题所提出的大思路。“发展是硬道理”的思想不仅是邓小平对中国多年社会主义建设经验的总结,也是对国际形势发展的经验总结,同时又是他对社会主义未来发展的科学预见。早在80年代,邓小平站在时代的高度,就指出和平与发展是当今世界的两大主题。邓小平把发展问题提到全世界全人类的高度来认识,把中国发展同世界发展联系起来考察,把建设中国特色的社会主义的主题同当今世界的主题紧密相联系来分析,这深刻地说明,发展是带有世界历史性的客观需要,是当今世界的潮流。中国人民只有认识到这种需要的客观性、迫切性,才能抓住机遇,加快发展。
 “发展是硬道理”也体现了经济对政治的制约作用。任何一个国家的发展首先是经济的发展,中国也不例外。但对发展问题的认识,不能仅仅停留在经济上,它本质上是政治问题。把经济问题同政治问题紧密联系起来,通过发展来解决政治问题,这是马克思主义唯物史观的结论。邓小平认为,中国社会主义建设中的矛盾十分复杂,问题很多。既有经济,文化、科学技术落后等方面的问题,又有保持社会政治稳定、实现祖国统一、加强国防建设等方面的问题。但是,要解决中国所有的困难和问题,有一个焦点问题、核心问题,就是必须把发展放到首位,用发展来统帅一切,在发展中变被动为主动,变困难为成就。“中国解决所有问题的关键是靠自己的发展。”江泽民在提出“三个代表”重要思想时更是强调,必须把发展作为中国共产党执政兴国的第一要务。(金炳华,2003:841)

定义来源

金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003.

例句

1. 要注意经济稳定、协调地发展,但稳定和协调也是相对的,不是绝对的。发展才是硬道理。这个问题要搞清楚。如果分析不当,造成误解,就会变得谨小慎微,不敢解放思想,不敢放开手脚,结果是丧失时机,犹如逆水行舟,不进则退。 ——《邓小平文选(第三卷)》,1993:377

1. Attention must be paid to stable and proportionate development, but stable and proportionate are relative terms, not absolute. Development is the absolute principle. We must be clear about this question. If we fail to analyse it properly and to understand it correctly, we shall become overcautious, not daring to emancipate our minds and act freely. Consequently, we shall lose opportunities. Like a boat sailing against the current, we must forge ahead or be swept downstream. -Quoted from Selected Works of Deng Xiaoping (Vol. 3), 1995: 363.

网络参考例句

例句 1:
“发展才是硬道理”,发展的最主要核心是实现经济上的发展,只有经济上的优先发展才会带动其他方面的发展,离开经济发展谈发展是不可行的。——《邓小平经济特区思想研究》,吉林大学硕士学位论文,2012
Development is of overriding importance, the most important development is the core of economic development, economic priority to the development will be driven by developments in other areas, to leave economic development to talk about development is not feasible.

例句 2:
改革开放以后,第二代领导集体实现了“发展才是硬道理”的认识突破,开启了改革开放的新航程,使中国发展置于国际发展的全新背景下。——“科学发展观是全球化时代中国发展理论的新成果”,载于《贵州师范大学学报(社会科学版)》2010年第2期
After the Reform and Opening-Up, the second generation leaders started to recognize “development is of overriding importance”, and started the great journey of reform and opening up under the background of international development. 

例句 3:
邓小平同志在总结国内外发展经验教训的基础上,提出了一系列发展理念,形成了具有鲜明时代特征的中国特色发展理论。“发展才是硬道理”是邓小平理论之发展观的主题,“以人为本”是邓小平理论之发展观的本质,“协调发展”是邓小平理论之发展观的核心。——“科学发展观与邓小平理论之发展观的传承关系”,载于《厦门理工学院学报》2007年第4期Deng Xiaoping Theory on development stands out with strong Chinese characteristics, in which development is its theme, humanity its essence, and coordination its core.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 4:47:44