字词 | 发展才是硬道理 |
释义 | 发展才是硬道理【英】Development is the absolute principle译文来源Deng Xiaoping. Selected Works of Deng Xiaoping (Vol. 3) [C]. Peking: Foreign Languages Press, 1995: 363. 定义发展才是硬道理在1992年的南方谈话中,邓小平指出:“对于我们这样发展中的大国来说,经济要发展得快一点,不可能总是那么平平静静、稳稳当当。要注意经济稳定、协调地发展,但稳定和协调也是相对的,是绝对的。发展才是硬道理。这个问题要搞清楚。如果分析不当,造成误解,就会变得谨小慎微,不敢解放思想,不敢放开手脚,结果是丧失时机,犹如逆水行舟,不进则退。”(《邓小平文选》第3卷第377页)这是邓小平“运用唯物史观和辩证法,对解决中国现代化过程中诸多矛盾和问题所提出的大思路。“发展是硬道理”的思想不仅是邓小平对中国多年社会主义建设经验的总结,也是对国际形势发展的经验总结,同时又是他对社会主义未来发展的科学预见。早在80年代,邓小平站在时代的高度,就指出和平与发展是当今世界的两大主题。邓小平把发展问题提到全世界全人类的高度来认识,把中国发展同世界发展联系起来考察,把建设中国特色的社会主义的主题同当今世界的主题紧密相联系来分析,这深刻地说明,发展是带有世界历史性的客观需要,是当今世界的潮流。中国人民只有认识到这种需要的客观性、迫切性,才能抓住机遇,加快发展。 定义来源金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003. 例句1. 要注意经济稳定、协调地发展,但稳定和协调也是相对的,不是绝对的。发展才是硬道理。这个问题要搞清楚。如果分析不当,造成误解,就会变得谨小慎微,不敢解放思想,不敢放开手脚,结果是丧失时机,犹如逆水行舟,不进则退。 ——《邓小平文选(第三卷)》,1993:377 1. Attention must be paid to stable and proportionate development, but stable and proportionate are relative terms, not absolute. Development is the absolute principle. We must be clear about this question. If we fail to analyse it properly and to understand it correctly, we shall become overcautious, not daring to emancipate our minds and act freely. Consequently, we shall lose opportunities. Like a boat sailing against the current, we must forge ahead or be swept downstream. -Quoted from Selected Works of Deng Xiaoping (Vol. 3), 1995: 363. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。