请输入您要查询的字词:

 

字词 中国走和平发展道路
释义

中国走和平发展道路【英】

to follow the path of peaceful development; to pursue peaceful development

译文来源

[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 32.
[2] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 290.

定义

中国和平发展道路是中国社会发展的国际战略。2005年年底,中国政府发表《中国的和平发展道路》白皮书,阐述了中国走和平发展之路的立场和决心。实现和平发展,是中国人民的真诚愿望和不懈追求。近代以来的历史反复说明,一个后兴大国的崛起,往往导致国际格局和世界秩序的急剧变动,甚至引发大战。这里一个重要原因,就是后兴大国走了一条依靠发动侵略战争打破原有国际体系,实行对外扩张以争夺霸权的道路。而这样的道路,总是以失败告终。在和平与发展时期,我们强调的是走和平发展之路。多年来,中国政府和中国人民为争取和平的国际环境进行了不懈努力,十分珍惜世界上爱好和平与追求进步的国家和人民共同奋斗得来的和平国际环境,坚持聚精会神搞建设,一心一意谋发展,并通过自身的发展,不断为世界的和平与发展增添积极因素,促进人类文明进步事业的发展。建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界,是世界各国人民的共同心愿,是中国走和平发展道路的崇高目标。维护世界和平、促进共同发展是中国外交政策的宗旨。为了建设和谐世界,中国政府努力做到:政治上相互尊重、平等协商,共同推进国际关系民主化;经济上相互合作、优势互补,共同推动经济全球化朝着均衡、普惠、共赢方向发展;文化上相互借鉴、求同存异,尊重世界多样性,共同促进人类文明繁荣进步;安全上相互信任、加强合作,坚持用和平方式而不是战争手段解决国际争端,共同维护世界和平稳定;环保上相互帮助、协力推进,共同呵护人类赖以生存的地球家园。提倡创新发展模式,走可持续发展道路,促进人与自然和谐发展。通过坚持走和平发展道路,中国同各大国的关系保持总体稳定,极大改善了与周边国家的关系,进一步深化了和广大发展中国家的传统友谊,为国内加快现代化建设、全面建设小康社会争取了稳定、有利的国际环境,同时也对人类进步事业产生了重要的推动作用。(中国和平发展道路.via:http://baike.sogou.com/v63369730.htm)

定义来源

中国和平发展道路.
via: http://baike.sogou.com/v63369730.htm

例句

1. 坚持独立自主,就要坚持独立自主的和平外交政策,坚定不移走和平发展道路。我们要高举和平、发展、合作、共赢的旗帜,坚持在和平共处五项原则基础上同各国友好相处,在平等互利基础上积极开展同各国的交流合作,坚定不移维护世界和平、促进共同发展。——《习近平谈治国理政》,2014:30

1. Adhering to independence requires us to uphold our independent foreign policy of peace, and follow the path of peaceful development. We should hold high the banner of peace, development, cooperation and benefit for all, maintain friendly relations with other countries on the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence, conduct exchanges and cooperation with other countries on the basis of equality and mutual benefit, staunchly safeguard world peace, and promote common development. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 32.

2. 我们将高举和平、发展、合作、共赢的旗帜,始终不渝走和平发展道路,始终不渝奉行互利共赢的开放战略,致力于同世界各国发展友好合作,履行应尽的国际责任和义务,继续同各国人民一道推进人类和平与发展的崇高事业。——《习近平谈治国理政》,2014:42

2. We will uphold the principle of peace, development, cooperation and mutual benefit, stay firm in pursuing peaceful development, resolutely follow a mutually beneficial strategy of opening up, and continue to promote friendship and cooperation with other countries. We will fulfill our international responsibilities and obligations, and continue to work with the peoples of all other countries to advance the lofty cause of peace and development of mankind. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 45.

3. 中国早就向世界郑重宣示:中国坚定不移走和平发展道路,既通过维护世界和平发展自己,又通过自身发展维护世界和平。走和平发展道路,是中国对国际社会关注中国发展走向的回应,更是中国人民对实现自身发展目标的自信和自觉。——《习近平谈治国理政》,2014:264

3. Long ago, China made the solemn declaration to the world that it is committed to pursuing peaceful development. It has developed itself by upholding world peace and maintained world peace through development. Pursuing peaceful development is China’s response to international concern about the direction it is taking. Moreover, it demonstrates the Chinese people’s confidence and commitment to achieving its development goals. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 290.

网络参考例句

例句 1:
中国走和平发展道路,实施和平发展战略的根本性因素就是中华民族精神,中华民族精神是中国坚持和平发展的内在因素,民族精神对和平发展战略具有积极作用,同时,和平发展也是对民族精神的继承和弘扬,民族精神要保持旺盛的活力,必须借助于和平发展战略的实施。——《论民族精神与中国和平发展》,山东师范大学硕士学位论文,2010
China's road of peaceful development, implement the strategy of peaceful development is a fundamental factor in the Chinese national spirit, the spirit of the Chinese nation is a peaceful development of China's internal factors, the national spirit of the peaceful development strategy has a positive effect, while peace and development is also on the national spirit inherit and carry forward the national spirit to maintain vigor and vitality, to seek a peaceful development strategy.

例句 2:
第一部分,提出国家统一是中国走和平发展道路实现和平崛起的应有之义。——《中国和平发展道路中的台湾问题》,中共中央党校硕士学位论文,2007
The first chapter shows us that China’s unity is a necessary part of China’s peaceful rise based on its peaceful development road.

例句 3:
全面回顾这条道路的形成历程,深刻理解中国走和平发展道路的必然性和重要意义,正确把握这条道路的发展方向,对于深入推进中国特色社会主义事业、全面建成小康社会,进而实现社会主义现代化和中华民族的伟大复兴,具有十分重要的意义。——“中国和平发展道路的探索和形成”,载于《毛泽东邓小平理论研究》2014年第2期
Comprehensively reviewing the formation process of the path, deeply understanding the inevitability and significance of China’s peaceful development path, correctly grasping the development direction of the path, has the very vital significance in further promoting the cause

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:29:41