字词 | 勾结 |
释义 | 勾结【英】collusion; intrigue译文来源[1] 刘伟,梁小民,雎国余,杨云龙.经济学大辞典[Z].团结出版社,1994:82. 定义勾结是企业之间合作以避免出现相互受损的竞争,取得这种合作的办法,包括非正式的传统或相互默契,例如共同达成一致标价,共享情报,以及在卡特尔组织内部规定对违反协议者给予惩罚的正式协议。典型的勾结例子是卖方垄断者由于认识到他们和互间的关系和作用,为了使本行业的利润达到最大化,不致使各自受损,因此采取联合的行动。这其中,每个卖方垄断和的产出水平,都在同一控制之下,其最终效果使整个行业产生了一种勾结式的垄断(刘伟等,1994:82)。 定义来源[1] 刘伟,梁小民,雎国余,杨云龙.经济学大辞典[Z].团结出版社,1994. 例句1. 列宁同志的这篇文章是在他获悉达拉贡纳和机会主义工会工作人员的卑劣行径以前写成的。这些人身为党员却执行反对自己党的中央委员会的政策,与首相卓利蒂勾结起来破坏宏大的工人运动。——《列宁全集(第三十九卷)》,1986:521 1. Comrade Lenin wrote the article before he received the news of the despicable behaviour of D’Aragona and the opportunist trade unionists, Party members, who insisted on their policy in opposition to the Central Committee of their own Party and, acting in collusion with Minister Giolitti, frustrated an immense movement of the working class. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 31), 1974: 574. 2. 老实说吧,我们很疑心你们同那些日本党、汉奸党互相勾结,所以如此和他们一个鼻孔出气,所以说出的一些话,做出的一些事,如此和敌人汉奸一模一样,毫无二致,毫无区别。——《毛泽东选集(第三卷)》,1991: 908 2. To be blunt, we strongly suspect that you are working in collusion with the Japanese-sponsored and traitorous parties, and that is why you and they “breathe through the same nostrils”, that is why you and the enemy and traitors are so exactly alike, indeed, identical and indistinguishable both in your words and in your deeds. -Quoted from Selected Works of Mao Tse-tung (Vol. 3), 1965: 128. 3. 制宪议会,或者更确切些说,“为了与国王商定宪法而选出的议会”,以及它的由资产阶级代表构成的多数,害怕人民中较积极的成分而同宫廷勾结起来进行种种阴谋,因此它早已失去众望了。——《马克思恩格斯全集(第八卷)》,1961: 80 3. The Constituent Assembly, or rather “the Assembly elected for the purpose of agreeing upon a Constitution with the Crown,” and its majority of representatives of the middle-class interest, had long since forfeited all public esteem by lending itself to all the intrigues of the Court, from fear of the more energetic elements of the population. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 11), 1979: 66. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。