请输入您要查询的字词:

 

字词 集体
释义

集体【英】

collectivity; collective

译文来源

[1] Xi Jinping, Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 8.
[2] Sim, S. Post-Marxism: An Intellectual History [M]. London: Routledge, 2001: 64.

定义

集体指拥有一定的活动范围,共同的经济基础、思想基础、政治目的和共同的社会利益的组织形式团体。管理心理学认为,集体是群体发展的最高层次。它不同于一般群体。集体的特点在于,其成员之间不仅有着共同的目标,共同的利益和共同的活动,而且彼此之间联系密切,具有鲜明的组织任务,成员不仅要认识到群体活动对个人和本群体的利益,而且还要认识到对组织、对整个社会的意义。在集体中,成员之间彼此建立有稳定合作和相互友爱的关系。例如,学校的班级、部队的班、排、连队,工厂的车间、班组等都是集体。集体可以分为社会性质团体和国家机构性质的团体。社会性质团体像一个党派,一个班级,一个队伍,一个民族。国家机构性质的团体是一种所有制形式,像一个村集体,一个工厂集体,一个教育机构,一个医院,一个银行,一个县政府,一个电力集团,一个部队等。在这种组织形式中,其组织成员的结合对群体和个人都有意义,拥有共同价值、共同活动目的和任务。其人际关系对个人有意义、对社会有价值。从人类历史的发展来看,群体是从部落的一部分家庭产生的。但是,并非任何群体都是集体,只有具有高度团结、高水平的整合能力、有集体主义倾向并且有高度组织能力的群体才能称为集体。因此,一个班级、一个生产单位产生之后,需要经过一定的发展时期才能成为一个集体(via: http://baike.baidu.com/link?url=TTHxZSg8FpksP0X7fzBXIQqdHMQHm064GoqzP-qx7SttzA9XdKh-BQC06yjmmvgI0ymyvz7rID8kDEP8NyF8WuvG1FCf7dPEG7Ovs-DcJjO)。

定义来源

via: http://baike.baidu.com/link?url=TTHxZSg8FpksP0X7fzBXIQqdHMQHm064GoqzP-qx7SttzA9XdKh-BQC06yjmmvgI0ymyvz7rID8kDEP8NyF8WuvG1FCf7dPEG7Ovs-DcJjO.

例句

1. 以毛泽东同志为核心的党的第一代中央领导集体,为新时期开创中国特色社会主义提供了宝贵经验、理论准备、物质基础。以邓小平同志为核心的党的第二代中央领导集体,成功开创了中国特色社会主义。以江泽民同志为核心的党的第三代中央领导集体,成功把中国特色社会主义推向二十一世纪。新世纪新阶段,以胡锦涛同志为总书记的党中央,成功在新的历史起点上坚持和发展了中国特色社会主义。——《习近平谈治国理政》,2014:7-8

1. The first generation of the central collective leadership with Mao Zedong at the core provided invaluable experience as well as the theoretical and material basis for the great initiative of building socialism with Chinese characteristics in the new historic period. The second generation with Deng Xiaoping at the core started the building of socialism with Chinese characteristics. The third generation with Jiang Zemin at the core advanced socialism with Chinese characteristics into the 21st century, followed by Hu Jintao as general secretary of the Central Committee who adhered to and developed socialism with Chinese characteristics from a new historic starting point. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 8.

2. 巴罗特别称赞在实验期间的“自我管理”的鼓励,认为它是“终结国家对社会的永久监护和人民(个人和集体)作为幼稚的教育对象的长期遭遇”的手段。社会内部具有一种“剩余意识”(surplus consciousness);尽管它可能遭到当局的镇压,但是它仍然随时可以被任何敢于挑战东方阵营国家“政治官僚”的人所运用。——《后马克思主义思想史》,2011:100

2. Bahro particularly applauds the encouragement of ‘self-management’ during the experiment as a means of bringing about ‘an end to the permanent tutelage of society by the state, the permanent treatment of people (individuals and collectives) as infantile objects of education’.47 There is a ‘surplus consciousness’ within society that, while it can be suppressed by the authorities, remains ready to be tapped by anyone brave enough to challenge the ‘polit-bureaucracy’ that has grown up in the Eastern bloc countries. -Quoted from Post-Marxism: An Intellectual History, 2001: 64.

3. 这种和平的实质就是事物之间、主体与客体之间以及主体际有差别的平等交往。这就是星丛关系。在其他地方,阿多诺曾经表述为一种集体主观性、个体主观性与客观世界的三星集结(后来哈贝马斯以此才扩展出一种交往理论)。——《文本的深度耕犁:后马克思思潮哲学文本解读》,2011:43

3. The essence of such peace is a differentiated and equal communication between things, and between subject and object. It is constellational relationship. Elsewhere, Adorno describes it as Three-Star-Assembly among collective subjectivity, individual subjectivity, and the objective world. (Habermas develops a communicative theory out of it.) -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2011: 71.

网络参考例句

例句 1:
集体记忆的建构在维护权力的合法性与统治秩序中扮演了重要角色,是塑造社会认同的重要力量,也是代际传承的重要中介。——“媒介与集体记忆研究:检讨与反思”,载于《新闻与传播研究》2014年第9期
The construction of collective memory plays an important role in maintaining the legitimacy and ruling order of current regimes. It is a vital force in shaping social identity, as well as an essential intermediary between generations. 

例句 2:
在我国,农村集体经济并不是走投无路,更不是毫无价值,关键在于要有有效的实现形式。——“创新集体:对集体经济有效实现形式的探索”,载于《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2015年第1期
In China, rural collective economy is neither desperate nor worthless, and the key to deal with it is to have effective realization forms.

例句 3:
新中国建立以后,通过没收官僚资本,废除地主阶级封建剥削的土地所有制,确立了农村土地的劳动群众集体所有,这是历史的创举。——《我国农村集体土地物权制度反思》,湘潭大学硕士学位论文,2002
It is a historic undertaking to confiscate bureaucrat capital, abolish land ownership of feudal exploitation and establish collective ownership of land by masses after China was founded.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 4:55:54