字词 | 杜勃罗留波夫(尼右拉·亚历山大罗维奇·杜勃罗留波夫) |
释义 | 杜勃罗留波夫(尼右拉·亚历山大罗维奇·杜勃罗留波夫)【英】Nikolai Alexandrovich Dobrolyubov译文来源Marx, K. & F. Engels. Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 24) [M]. London: Lawrence & Wishart, 1989: 677. 定义杜勃罗留波夫,全名尼右拉·亚历山大罗维奇·杜勃罗留波夫(1836—1861),是十九世纪俄国著名的文艺批评家、哲学家和革命民主主义者。他出生于一个贫穷的乡村神父家庭,以致小学和中学读的都是教会学校。中学时,他喜欢诗歌并开始创作。1853年,他没有遵从父命读神学院,而是考进彼得堡中央师范学院历史系。大学时,赫尔岑、别林斯基和车尔尼雪夫斯基的著作对他的影响颇深,使他逐步克服宗教意识,成为唯物主义者和革命民主主义者。1856年,杜勃罗留波夫写了《论<俄国文学者爱好话伴>》一文,并发表在《现代人》杂志上。1857年,杜勃罗留波夫大学毕业,并成为《现代人》杂志的主编,负责主编《口笛》。短短几年,他写作并发表了一系列优秀的文学批评、美学和哲学论文,产生了广泛而深远的影响。不过,由于他夜以继日的工作,终于积劳成疾,一病不起,去世时年仅25岁。在文学观和美学观上,首先,杜勃罗留波夫坚持并发展了别林斯基和车尔尼雪夫斯基的唯物主义美学原则。其次,他着重指出文学的人民性原则。认为真实性和人民性不可分割,人民性表现的最充分的地方,就是生活真实性最充分的地方。再次,他以“现实的批评”作为文艺批评的原则,主张对作家、作品的分析要具有客观性(《语文知识大全集》编委会,2011:363)。杜勃罗留波夫提出了“作家和艺术家的主要价值在于他所描写的真实”这一论断,并且把作品是否表现了人民的思想感情、意志和精神作为评判文学作品的标准,对俄国文艺批评思想有巨大的影响(文学常识编委会,2012:310)。 定义来源[1] 《语文知识大全集》编委会编.语文知识大全集[M].中国华侨出版社,2011. 例句1. 不过,俄国运动是能够安然地经受这类揭露的。一个产生了杜勃罗留波夫和车尔尼雪夫斯基这样两个作家、两个社会主义的莱辛的国家,绝不会因为一度产生了像巴枯宁这样的骗子和一些好吹牛皮、想癞蛤蟆一样不自量力、到头来总是互相吞食的不成熟的大学生,就会灭亡的。——《马克思恩格斯全集(第十八卷)》,1964:592 1. Anyway, the Russian movement can take such revelations with equanimity. A country that has produced two writers of the stature of Dobrolyubov and Chernyshevky, two socialist Lessings, will not be destroyed because, all at once, it spawns a humbug like Bakunin and a few immature little students, who inflate themselves with big words like frogs, and finally gobble one another up. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 24), 1989: 23. 2. 抗议驱逐高尔基的游行示威没有成功,但是在18日那天,一群大学生和“局外人”(按我们大臣的说法)在总督官邸前面举行了一次毫无准备的规模不大的游行示威,抗议当局禁止举行纪念尼·亚·杜勃罗留波夫逝世四十周年(11月17日)的晚会。人们对专制政权在莫斯科的代表发出嘘声,他们同俄国一切有教养的和有思想的人一样,爱戴这位痛恨暴政、热切期待人民起来反对“国内土耳其人”,即反对专制政府的作家。——《列宁全集(第五卷)》,1986:330 2. The demonstration against Gorky’s banishment failed, but on the eighteenth of November, without any preparation, a small demonstration took place in front of the Governor General’s house against the prohibition of a social evening arranged for the previous day to commemorate the fortieth anniversary of the death of N. A. Dobrolyubov. The representative of the autocracy in Moscow was howled down by people in Russia, in unison with all educated and thinking people in Russia, held dear the memory of a writer who had passionately hated tyranny and passionately looked forward to a people’s uprising against the “Turks at home”, i.e., against the autocratic government. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 5), 1977: 323. 3. 第三,即使在农奴制的俄国,杜勃罗留波夫和车尔尼雪夫斯基还是善于说出真相;或者对1861年2月19日的宣言只字不提,或者对当时的自由派冷嘲热讽,而当时自由派的言论同目前考茨基和屠拉梯的言论如出一辙。——《列宁全集(第二十八卷)》,1988:233 3. Third, that even in the days of serfdom in Russia, Dobrolyubov and Chernyshecsky managed to speak the truth, for example, by their silence in the Manifesto of February 19, 1861, and their ridicule and castigation of the liberals, who made exactly the same kind of speeches as Turati and Kautsky. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 23), 1974: 186. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。