字词 | 权责明确 |
释义 | 权责明确【英】well defined right/power and responsibility译文来源Report on the Work of Government, 2003.via: http://book.theorychina.org/upload/3abce007-104e-4314-8d37-c83e1acd22e2/ 定义权责明确是指股东的所有权与企业的法人财产权之间,其职责、权限的边界非常清楚。股东作为企业的出资者,其权力主要有3个:投资受益、重大决策、选择经营者。需要讲明的是,股东对企业投资后,就不能再随便直接干预和支配他对企业的那一部分投资。股东行使权力要通过正当途径——股东会,在股东会上来表达、反映他的意志和愿望。企业法人财产权是指企业作为独立法人拥有的法人财产,可以独立享有民事权力,承担民事责任,依法自主经营,自负盈亏。它对企业的这些财产有充分的支配、占有、使用的自主权。企业作为法人实体,它与政府部门不再有行政隶属关系,也不再套用行政级别(贾和亭,1998:106-107)。 定义来源[1] 贾和亭.企业制度创新纵横谈[M].改革出版社,1998. 例句1. (四)坚持推进国有企业改革,切实加强再就业工作和社会保障体系建设国有企业改革是整个经济体制改革的中心环节。不坚决推进改革,国有企业就没有出路。五年来,我们坚持社会主义市场经济的改革方向,知难而进,敢于碰硬,加大工作力度,打了一场深化国有企业改革的攻坚战。一是加快现代企业制度建设。按照“产权清晰、权责明确、政企分开、管理科学”的要求,积极推行规范的公司制和股份制改革,完善法人治理结构,深化企业内部分配、人事、劳动制度改革,建立激励和约束机制。——《2003年政府工作报告》 1. 4. Steadfastly Carrying Forward the Reform of State-owned Enterprises and Effectively Strengthening Reemployment Work and Development of the Social Security SystemThe reform of state-owned enterprises is the key link in our overall economic restructuring. If we fail to press this reform forward, there will be no future for our state-owned enterprises. In the past five years, we fought a tenacious battle to deepen the reform of state-owned enterprises by adhering to the orientation of the socialist market economy, braving difficulties, overcoming tough obstacles and constantly intensifying our work.First, we accelerated the development of the modern corporate system. In line with the principles of “clearly established property right ownership, well defined rights and responsibilities, separation of enterprises from government and scientific management,” vigorous efforts were made to carry out reforms aimed at introducing the standard corporate system and the joint-stock system and improving corporate governance. We deepened the reform of enterprises’ internal system for distribution and human resources and labor employment management and established incentive and disciplinary mechanisms. -Quoted from Report on the Work of Government, 2003 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。