请输入您要查询的字词:

 

字词 权责明确
释义

权责明确【英】

well defined right/power and responsibility

译文来源

Report on the Work of Government, 2003.via: http://book.theorychina.org/upload/3abce007-104e-4314-8d37-c83e1acd22e2/

定义

权责明确是指股东的所有权与企业的法人财产权之间,其职责、权限的边界非常清楚。股东作为企业的出资者,其权力主要有3个:投资受益、重大决策、选择经营者。需要讲明的是,股东对企业投资后,就不能再随便直接干预和支配他对企业的那一部分投资。股东行使权力要通过正当途径——股东会,在股东会上来表达、反映他的意志和愿望。企业法人财产权是指企业作为独立法人拥有的法人财产,可以独立享有民事权力,承担民事责任,依法自主经营,自负盈亏。它对企业的这些财产有充分的支配、占有、使用的自主权。企业作为法人实体,它与政府部门不再有行政隶属关系,也不再套用行政级别(贾和亭,1998:106-107)。
权责明确具体来说有三层含义:1.产权人的权力要到位。谁拥有产权,谁就拥有所有权及在产权束没有分解前提下的支配权、占有权和收益权。但是这种权力并不可无限滥用。我们不仅要明确权责的一致,还要明确权力的有限。在任何产权制度下,完全不受限制的产权是不存在的。产权权力的行使总是限定在一定范围内,比如,一些特殊领域的投资限制,涉足“黄、赌、毒、黑”领域的被法律所禁止等。2.产权人利益要明确。在产权一元化却产权束没有分解的情况下,产权人的利益并不需要进一步明确。在所有权与使用权相分离、产权收益需分割情况下,利益明确的问题,就客观地摆上了议程。产权的所有人与产权的使用人,要通过契约等方式,要把产权利益各方应获得的利益事先明确下来,使各项权能执行主体在产权运营过程中知道自己应获得的收益。3.产权人责任要落实。有权无责和有责无权都不是健全的现代产权制度条件下应看到的现象。产权人权力和利益的明确,客观上已经产生用相应责任相互制衡的必要。权责明确中已明示责任应在明确之中。这里的责任既包括出资人的责任,也包括行使经营权的经营者的责任(岳福斌,2007:65)。

定义来源

[1] 贾和亭.企业制度创新纵横谈[M].改革出版社,1998.
[2] 岳福斌.现代产权制度研究[M].中央编译出版社,2007.

例句

1. (四)坚持推进国有企业改革,切实加强再就业工作和社会保障体系建设国有企业改革是整个经济体制改革的中心环节。不坚决推进改革,国有企业就没有出路。五年来,我们坚持社会主义市场经济的改革方向,知难而进,敢于碰硬,加大工作力度,打了一场深化国有企业改革的攻坚战。一是加快现代企业制度建设。按照“产权清晰、权责明确、政企分开、管理科学”的要求,积极推行规范的公司制和股份制改革,完善法人治理结构,深化企业内部分配、人事、劳动制度改革,建立激励和约束机制。——《2003年政府工作报告》

1. 4. Steadfastly Carrying Forward the Reform of State-owned Enterprises and Effectively Strengthening Reemployment Work and Development of the Social Security SystemThe reform of state-owned enterprises is the key link in our overall economic restructuring. If we fail to press this reform forward, there will be no future for our state-owned enterprises. In the past five years, we fought a tenacious battle to deepen the reform of state-owned enterprises by adhering to the orientation of the socialist market economy, braving difficulties, overcoming tough obstacles and constantly intensifying our work.First, we accelerated the development of the modern corporate system. In line with the principles of “clearly established property right ownership, well defined rights and responsibilities, separation of enterprises from government and scientific management,” vigorous efforts were made to carry out reforms aimed at introducing the standard corporate system and the joint-stock system and improving corporate governance. We deepened the reform of enterprises’ internal system for distribution and human resources and labor employment management and established incentive and disciplinary mechanisms. -Quoted from Report on the Work of Government, 2003

网络参考例句

例句 1:
政府和社会组织应在彼此信任、权责明确、规范保障的前提下,构建起相互独立、合作互动、政府主导的新型关系,而要达到这样的关系需要政府对社会组织放活,社会组织同时自立自强,共创社会治理新格局。——“社会治理新格局下的政府与社会组织关系构建”,载于《牡丹江师范学院学报(哲社版)》,2014年第6期
Government and social organizations should be based on mutual trust, clear responsibilities and standard, then build mutually independent, cooperative interaction, government-led new relationship, and to achieve this relationship requires the government liberalize the social organization, social organizations id self-reliance at the same time, then create a new pattern of social governance.

例句 2:
党的十八大提出“加快形成政社分开、权责明确、依法自治的现代社会组织体制”的内涵意义,十八届三中全会提出“创新社会治理体制,激发社会组织活力”。——“国家与社会互动: 现代社会组织体制的构建及实证研究——以北京社会组织建设管理为例”,载于《中国农业大学学报(社会科学版)》,2015年第4期
“To speed up the formation of modern social organization system to be independent from the government, with clear responsibilities and in accordance with rule of law”, which was put forward during the Eighteenth National Congress of the CPC. It takes the claim of “to innovate the social governance system and stimulate the vitality of social organizations” (presented during the Third Plenary Session of the Eighteenth Central Committee of the CPC), and its related research as the background.

例句 3:
基于以上原因,根据中央提出的建立“政社分开、权责明确、依法自治的现代社会组织体制”的改革目标,结合全国性体育社团的实际情况,全国性体育社团从“同构”到“脱钩”的改革已经提上日程。——

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/9 11:12:43