字词 | 罗马天主教 |
释义 | 罗马天主教【英】the Roman Catholic Church; Catholic Church译文来源Catholic Church. via: https://en.wikipedia.org/wiki/Catholic_Church 定义基督教主要分为三大支派:罗马天主教、东正教和新教(休斯顿·史密斯,2014:300)。罗马天主教是目前世界上最大的基督教群体(麦格拉思,2013:325)。所谓罗马天主教会,即在教义上承认罗马教皇的权威地位,在礼仪上采用罗马教廷的规定,在体制上属于罗马教廷圣统制范围内的天主教会(刘澎,2012:125)。罗马天主教相信上帝授权教皇以上帝的名义行事。他在一个罗马的城中城¾¾梵蒂冈,管理教会。世界上其他的主教在他的领导下管理当地教会。教皇为世人服务,周游世界鼓励天主教徒为上帝而活。罗马天主教远比新教要统一,部分原因是其等级制度和对某些核心信仰的坚持。多数地方教会领袖被称为教区牧师,他们终身不娶。其他人被称作修道士,修行的女性被称为修女,他们都保持单身(兰斯·约翰逊,2006:86)。罗马天主教会是基督教中最大的教派。作为一个机构,它自从公元1世纪以来便一直存在,尽管它的形式、势力范围和教义千百年来经历了重大的变化。教会的总部位于意大利罗马的梵蒂冈城,教会的首脑是教皇。对于所有天主教徒来说,教皇在信仰和实践两方面都是最高权威(戴尔·古德,2006:544-545)。罗马天主教徒相信罗马主教,即教皇,是第一任教皇使徒彼得的直接承继人。天主教也坚持它所有的信条都扎根于耶稣和使徒们的教导以及后来的教会传统。但教皇的权柄问题最终引发了1054年的大分裂和16世纪的宗教改革(迈克尔·基恩,2005:65)。 定义来源[1] 休斯顿·史密斯.人的宗教:插图本[M].海南出版社,2014. 例句1. 欧洲的天主教的和君主派的工会也是环境和因素的相互作用的必然产物,不过参加这一相互作用的是神父和祖巴托夫之流的自觉性,而不是社会党人的自觉性。——《列宁全集(第五卷)》,1986:324 1. Catholic and monarchist labour unions in Europe are also an inevitable result of the interaction of environment and elements, but it was the consciousness of priests and Zubatovs and not that of socialists that participated in this interaction. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 5), 1977: 316. 2. 正是宪法、法权体系、任何领域的思想观念的独立历史的这种外表,首先蒙蔽了大多数人。如果说,路德和加尔文“克服”了官方的天主教,黑格尔“克服”了费希特和康德,卢梭以其共和主义的“社会契约论”间接地“克服”了立宪主义者孟德斯鸿,那么,这仍然是神学、哲学、政治内部的一个过程,它表现为这些思维领域发展的一个阶段而且完全不越出思维的范围。——《马克思恩格斯全集(第三十九卷上)》,1974:95 2. What has above all deluded the majority of people is this semblance of an independent history of political constitutions, legal systems and ideological conceptions in each individual sphere. When Luther and Calvin ‘overcome’ the official Catholic faith, when Hegel ‘overcomes’ Fichte and Kant, or when, with his republican contract social, Rousseau indirectly ‘overcomes’ the constitutionalist Montesquieu, the process is one which remains within the confines of theology, philosophy and political science, which represents a stage in the history of these spheres of thought and never emerges from the sphere of thought. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 50), 2004: 165. 3. 所以,融合无非就是奥尔良王室的自愿退让,为了正统派放弃自己的权利,忏悔地从一种国教后退到另一种国教,从新教后退到天主教。——《马克思恩格斯全集(第八卷)》,1961:195 3. The fusion, therefore, would be nothing but a voluntary abdication of the House of Orleans, its resignation to Legitimacy, a repentant withdrawal from the Protestant state church into the Catholic. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 11), 1979: 167. |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。