请输入您要查询的字词:

 

字词 知识产权
释义

知识产权【英】

intellectual property rights

译文来源

2016年政府工作报告:via:
http://www.china.org.cn/china/NPC_CPPCC_2016/2016-03/18/content_38056401.htm

定义

知识产权是人们在科学、技术、文化、艺术等领域,从事智力劳动创造的成果在法律上确认的产权,最早出现在第一次工业革命时期。根据中国《民法通则》的规定,知识产权属于民事权利,是基于创造性智力成果和工商业标记依法产生的权利的统称。它包括知识财产权和知识所有权,是著作权(即版权)、专利权、商标权等无形财产的专有权的统称。其中,“著作权发生在文化创作领域,与文化创新、文化产业息息相关;专利权产生于技术应用领域,与科技创新、科技产业紧密相连;商标权则运作于工商经营领域,涉及商品销售、市场贸易等诸多问题。”(吴汉东,2011:39)1967年签订的《建立世界知识产权组织公约》使知识产权成为国际通用的法律概念。根据《建立世界贸易组织协定》的解释,知识产权的范围包括:(1)版权与相关权利,(2)商标,(3)地理标志,(4)工业设计,(5)专利,(6)集成电路布图设计(拓扑图),(7)对未披露过的信息的保护,(8)对协议许可中限制竞争行为的控制。知识产权在历史上被长期称为“无形产权”。从本质上说,知识产权的确是一种无形财产权,客体是人类的智力成果或者知识产品,是一种无形财产或一种没有形体的精神财富,是创造性的智力劳动所创造的劳动成果。

定义来源

吴汉东.知识产权的多元属性及研究范式[J].中国社会科学,2011(5).

例句

1. 二是发挥大众创业、万众创新和“互联网+”集众智汇众力的乘数效应。打造众创、众包、众扶、众筹平台,构建大中小企业、高校、科研机构、创客多方协同的新型创业创新机制。建设一批“双创”示范基地,培育创业服务业,发展天使、创业、产业等投资。支持分享经济发展,提高资源利用效率,让更多人参与进来、富裕起来。实施更积极、更开放、更有效的人才引进政策。加强知识产权保护和运用,依法严厉打击侵犯知识产权和制假售假行为。——《2016政府工作报告》,2016

1. Second, we will help people to pool their ideas and talents through a synergy of business startups, innovation, and the Internet Plus. Platforms will be created for crowd innovation, crowd support, crowd sourcing, and crowd funding, and mechanisms will be built to encourage new types of business startups and innovation-making through cooperation between enterprises, institutions of higher learning, research institutes, and makers. We will establish demonstration centers for business startups and innovation, foster a business startup and innovation service industry, and ensure angel investment, venture capital, industrial investment, and other investment develop in accordance with regulations. We will give our support to the development of a sharing economy and see that resources are used more efficiently and that more people take part and benefit. We will adopt more active, open, and effective policies to attract talent from overseas. We will strengthen the protection and use of intellectual property rights and look to the law to crack down on the infringement of these rights and on the production and sale of counterfeit products. -Quoted from Report on the Work of Government, 2016.

网络参考例句

例句 1:
随着中国对外贸易的迅猛发展,国际贸易中知识产权问题日益突出。——《国际贸易中知识产权权利滥用及法律规制》,对外经济贸易大学硕士学位论文,2006
The growing popularity of international trade disputes in respect of intellectual property rights has ignited numerous legal studies on the abuse or misuse of intellectual property rights.

例句 2:
在知识产权法律制度中,对知识产权的保护是关键和核心环节,是其功能的主要方面。——《中外知识产权侵权法律问题比较研究》,大连海事大学硕士学位论文,2003
Protection of Intellectual Property Rights is the core and fundamental part in intellectual property right law system.

例句 3:
在二十一世纪,智力成果已经成为影响一国综合国力的重要因素,作为智力成果保护的知识产权制度也日益为各国所关注。——《知识产权滥用的反垄断规制研究》,首都经济贸易大学硕士学位论文,2004
Intellectual wealth has became the outstanding element which can affect comprehensive national power in the 21th century. As the protect of intellectual wealth, the whole world pay more and more attention on intellectual property.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/5 5:11:16