请输入您要查询的字词:

 

字词 但丁
释义

但丁【英】

Dante Alighieri

译文来源

金炳华,冯契.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001:218.

定义

全名但丁·阿利基耶里(公元1265年—公元1321年),意大利最伟大诗人,现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓人物之一。恩格斯评价说:“封建的中世纪的终结和现代资本主义纪元的开端,是以一位大人物为标志的,这位人物就是意大利人但丁,他是中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人”(马克思,恩格斯,1972:430)。他于1265年出生在意大利的佛罗伦萨一个没落的城市贵族家庭,其父因家道中落,长期经商,1321年在意大利东北部腊万纳去世。但丁早年曾师从著名学者布鲁内托·拉蒂尼,系统学习拉丁文、修辞学、诗学和古典文学,对罗马大诗人维吉尔推崇备至。此外,他精心研究神学和哲学,古代教父圣·奥古斯丁的思想对他影响尤深。但丁的思想内容丰富,体系庞大复杂。在神学上,但丁“在信仰上帝的前提下,以人的灵魂得救为出发点,以经院哲学的论证方式,说明了人在尘世间所犯的罪行和所应受到的惩罚。人的精神世界的升华是人在理性和自由意志的指引下,由地狱上升到天国的过程,以及基督教神学本质上就是人学的道理”(张春杰,2009:47);在政治上,但丁坚持教权与王权分工的理论,并以此驳斥了君主权力来源于教皇的观点,认为最大的统一能够实现最大的和平,主张建立一个大一统的世界帝国;在哲学方面,但丁主张理性是人客观地看待一切和调适自己的能力,自由意志是上帝关爱之下的人的精神世界的活动。人的理性只有上升为对上帝的信仰,人的“世俗之爱”只有上升为“上帝之爱”,人才能够获得精神的自由和永恒的幸福(张春杰,2009:74)。但丁的代表作品有《神曲》、《新生》、《论俗语》、《飨宴》及《诗集》等。

定义来源

[1] 马克思,恩格斯.《马克思恩格斯全集(第二十二卷)》[M].北京人民出版社,1972.
[2] 张春杰.但丁思想研究[D].南开大学,2009.

例句

1. 当人民高呼“隆格万岁!”、“打倒罗马教!”的时候,萨克森亲王约翰(顺便谈一下,他是我们的许多写诗著书的王公大人中的一个,曾发表过意大利诗人但丁的作品“地狱”的拙劣译文),这位“地狱”的译者就想在他的文学声誉上添上军事荣誉,因而向手无寸铁的群众发起了狡诈卑鄙的进攻。——《马克思恩格斯全集(第二卷)》,1957:627

1. When the people were shouting, “Ronge for ever! Down with Popery!” Prince John of Saxony, who, by-the-bye, is another of our many rhyming and book-writing princes, having published a very bad translation of the Italian poet Dante’s “Hell”; this “hellish” translator tried to add military glory to his literary fame by planning a most dastardly campaign against the unarmed masses. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 4), 1975: 645.

2. 在第246页上格律恩先生告诉我们,“浮士德”的第二部从它的自然科学方面来看,“是当代的经典,正如但丁的‘神曲’曾是中世纪的经典一样”。——《马克思恩格斯全集(第四卷)》,1958:271

2. On p. 246 Herr Grün confides to us that the Second Part of Faust has become, with regard to its scientific aspect, “the canon of modern times, just as Dante’s Divine Comedy was the canon of the Middle Ages”. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 6), 1976: 271.

网络参考例句

例句 1:
但丁与《神曲》自20世纪初进入中国以来,确实受到人们的热烈追捧,然而但丁在中国仍似有一种孤独,究其原因,除了社会文化的差异,最重要的还在于人们的接受方式:评论者往往以主体自居,将但丁视为他者,裂之而贴以各种标签。——“丁在中国的百年回顾”载于《外国文学研究》2015年第1期
Although Dante Alighieri has been warmly welcomed by Chinese readers, most people still find that it is difficult to understand his Divine Comedy. What baffles the Chinese readers is certainly the social and cultural gaps; however, the more important reason lies in the way the Chinese critics accepted Dante, in which they naturally assumed the position of “self” and regarded Dante as “the other”, so that they sculptured Dante according to their own imagination.

例句 2:
但丁(Dante Aligieri, 1265-1321)是意大利中世纪过渡到文艺复兴时期的伟大民族诗人。——《试论但丁的政治思想》,上海师范大学硕士学位论文,2011
Dante Alighieri (1265-1321) is the greatest national poet of Italy in the transitional period from Middle Ages to Renaissance.

例句 3:
但丁是意大利最伟大的诗人,他的《神曲》可以说是中世纪鼎盛时期意大利社会、政治和思想的缩影。——《但丁<神曲>中的维吉尔形象》,陕西师范大学硕士学位论文,2014
Dante is the greatest poet of Italy, his “Divine Comedy” can be said to be a microcosm of the medieval heyday of the Italy social, political and ideological.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 9:02:23