字词 | 银行利润 |
释义 | 银行利润【英】banking profit; bank profit译文来源[1] Marx, K. & F. Engel. Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 37) [C]. London: Lawrence & Wishart, 1998: 403. 定义银行利润指资本家经营银行业务而获得的利润。银行资本家投资经营银行业,主要是从事货币资本的借贷,充当信用的中介人,并从事有关货币收付、结算、保管等业务中获得利润。银行资本家一方面把社会上大量的闲置的货币资本集中起来,即把贷款人集中起来,并将这些闲置货币资本变成银行的存款。另一方面把货币资本贷放给职能资本家。职能资本家利用贷款经营生产或商业获得平均利润以后,按照一定的利息率把平均利润分割成两个部分:一部分作为企业主收入,一部分作为利息支付给银行资本家。由于银行资本家贷出的货币资本中,有相当大的一部分是以存款形式吸收的职能资本中暂时闲置的货币资本,以及社会各阶层的储蓄,银行资本家也须对这些存款支付一定的利息。在一般情况下,存款利息率低于放款利息率。二者之间的差额扣除业务上的开支以后就是银行利润(卢之超,1993:906)。具体说来,银行的全部利润由下列各项构成:(1)银行用自有资本放款与投资所得的利息和股息;(2)银行用借入资本放款所得的利息与这些存款利息之间的差额;(3)银行用借入资本投资所得的股息与这些存款利息之间的差额;(4)银行买卖有价证券和外汇所得的利润;(5)银行经营汇兑、信用证等中间业务所得的手续费。从银行总利润中,扣除银行经营业务方面的支出,如职工工资、房屋修缮费、文具费、邮电费等等之后,便是银行的纯利润(银行利润.via: 定义来源[1] 卢之超.马克思主义大辞典[Z].中国和平出版社,1993. 例句1. “一个银行家的利润,一般地说与他的借入资本或银行资本的数额成比例。要确定银行的实际利润,就必须从总利润中扣除投资的利息。余额就是银行利润。”——《马克思恩格斯全集(第二十五卷上)》,1974:456 1. “The profits of a banker are generally in proportion to the amount of his banking or borrowed capital... To ascertain the real profit of a bank, the interest upon the invested capital should be deducted from the gross profit, and what remains is the banking profit.” -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 37), 1998: 402-403. 2. 沙皇签订的条约仍然有效,根据这些条约还在抢劫和扼杀其他国家的人民。人们说“没有兼并和赔款的和约”,正象每个俄国工人和农民要说的那样,因为生活教他们这样说,因为银行利润对他们并没有什么好处,因为他们要活下去,可是我要回答他们说,目前工兵代表苏维埃中的你们那些来自民粹主义党派和孟什维克党的领袖,却在这个口号问题上弄糊涂了。——《列宁全集(第三十卷)》,1985:255 2. The tsarist treaties remain, and they, too, help to plunder and strangle other peoples. When it is said, “Peace without annexations and indemnities”, as every worker and every peasant in Russia should say because life teaches him so, because he has no interest in bank profits and because he wants to live, I reply: Your leaders in the present Soviet of Workers’ and Soldiers’ Deputies from the Narodnik and Menshevik parties have become tangled up in that slogan. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 25), 1974: 34. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。