请输入您要查询的字词:

 

字词 四项基本原则
释义

四项基本原则【英】

the Four Cardinal Principles

译文来源

Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Language Press, 2014: 9.

定义

中国共产党十一届三中全会以来面地坚持和贯彻中国共产党在社会主义初级阶段的基确立的社会主义初级阶段基本路线的两个基本点之一。指坚持社会主义道路,坚持人民民主专政,坚持中国共产党的领导,坚持马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论。坚持中国共产党的领导是坚持四项基本原则的核心。反对四项基本原则是资产阶级自由化思潮的主要表现。四项基本原则是1979年3月邓小平代表党中央在全国理论工作务虚会发议上提出来的。1981年6月党的十一届六中全会决议明确指出要坚持四项基本原则。中华人民共和国宪法明确规定必须坚持四项基本原则。2001年4月江泽民在全国社会治安工作会议上指出,坚持四项基本原则和持改革开放是紧密结合和相互促进的,不能把它们割裂开来,对立起来,而应把以经济建设为中心同四项基本原则、改革开放这两个基本点统一于建设有中国特色社会主义的伟大实践。在建设中国特色社会主义事业整个历史进程中,必须始终坚持四项基本原则。坚持项基本原则是我们根本区别于历史上的封建主义和资本主义国家的主要标志。离开了四项基本原则,中国不成其为社会主义国家,就不能建设中国特色社会主义。坚持社会主义道路的实质,就是要坚定不移地走建设中国特色社会主义的道路,充满信心地为这个伟大事业而不懈奋斗。坚持人民民主专制的实质,就是要不断发展社会主义民主,切实保护人民的利益,维护国家的主权安全、统一与稳定。坚持共产党的领导的实质,就要坚持党在建设中国特色社会主义事业中的领导核心,发挥党总揽全局、协调各方的作用。这是坚持四项原则的核心。坚持马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论的实质,就是要坚持马克思主义的指导地位,并实践中不断丰富和发展马克思主义。对于违反以经济设为中心,违反四项基本原则和违反改革开放政策的错误思想政治观点,必须进行积极的思想斗争(金炳华,2003:844)。

定义来源

金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003.

例句

1. 中国特色社会主义道路,既坚持以经济建设为中心,又全面推进经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设以及其他各方面建设;既坚持四项基本原则,又坚持改革开放;既不断解放和发展社会生产力,又逐步实现全体人民共同富裕、促进人的全面发展。——《习近平谈治国理政》,2014:9

1. This path takes economic development as the central task, and brings along economic, political, cultural, social, ecological and other forms of progress. It adheres to both the Four Cardinal Principles and the reform and opening-up policy. It entails further releasing and developing the productive forces, and achieving prosperity for all and the well-founded development of everyone. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 9.

2. 30多年来,我们把党的基本路线作为党和国家的生命线,坚持把以经济建设为中心同四项基本原则、改革开放这两个基本点统一起来,既不走封闭僵化的老路,也不走改旗易帜的邪路,这是我国改革开放取得巨大成功的根本原因。——《学习习近平总书记重要讲话》,2013:43-44

2. In the past thirty years, this basic line of CPC has been the lifeblood of the Party and the country. We should take economic construction as the central task, combined with the two basic points: the four cardinal principles and reform and opening up. Neither the old way which was ossified and out of fashion, nor should the evil way which has deviated from socialism, be taken. These are the fundamental reasons of the huge success of Chinese reform and opening up. -Quoted from The Ideological Banner for the Development of Contemporary China--On General Secretary Xi Jinping’s Significant Instruction on the “Chinese Dream”, 2015: 32-33.

3. 我们拨乱反正,就是要在坚持四项基本原则的基础上发展生产力。为了发展生产力,必须对我国的经济体制进行改革,实行对外开放的政策。——《邓小平文选(第三卷)》,1993:138

3. By setting things to rights, we mean developing the productive forces while upholding the Four Cardinal Principles. To develop the productive forces, we have to reform the economic structure and open to the outside world. -Quoted from Selected Works of Deng Xiaoping (Vol. 3), 1994: 141.

网络参考例句

例句 1:
我们进行政治体制改革,是要更好地完善和发展我国的社会主义政治制度,理所当然要坚持四项基本原则。——“积极稳妥地推进政治体制改革”,载于《华北煤炭医学院学报》2003年第4期

例句 2:
党的基本路线把坚持四项基本原则与坚持改革开放作为两个基本点,有其必然性.——“《科学社会主义》学习辅导(3)”,载于《内蒙古电大学刊》1996年第3期

例句 3:
四项基本原则是邓小平同志针对资产阶级自由化而提出的,是反右,三个“有利于”标准是针对改革开放中思想僵化的“左”的思想而提出的,是反“左”,二者并不矛盾。——“浅谈四项基本原则与三个有利于标准关系”,载于《长江论坛》1994年第5期

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 4:14:40