请输入您要查询的字词:

 

字词 原因和结果
释义

原因和结果【英】

cause and effect

译文来源

Marx, K. & F. Engels. Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25) [M]. London: Lawrence & Wishart, 1987: 43.

定义

原因和结果是哲学上的经典范畴,二者的关系是客观事物、现象之间相互联系、相互制约的普遍形式之一。原因是引起某种现象产生的现象,结果是被某种现象所引起的现象。在客观世界中,任何一种现象都会引起另一种现象的产生;反之,任何一种现象的产生也都是由其他现象所引起的。因此,引起某种现象的现象是原因,被引起的现象是结果,这种引起和被引起的关系就是事物的因果联系。在古希腊时期,包括亚里士多德、柏拉图在内的哲学家们已经开始探讨关于世界变化的原因,并论述了因果性范畴和原因的类型。古希腊哲学家亚里士多德就明确指出,事物存在的依据是现实事物的内部原因。亚里士多德曾提出四因说,即质料因、形式因、动力因、目的因等,并认为这四个原因是引起事物产生、变化和发展的原因。到了近代,著名哲学家斯宾诺莎曾在《伦理学》一书中提出实体自因说。斯宾诺莎认为,实体是万物本质及万物存在的唯一原因。英国休漠和德国康德曾着重探讨了因果关系。休漠认为因果性只是人们对现象上“前后相继”的感觉习惯。康德虽承认因果联系,但把它看作是人们用来“整理”感觉经验的一种先天的知性形式。黑格尔也探讨了原因与结果的辩证关系,认为原因不仅在结果中熄灭,结果也在原因中一起熄灭。原因和结果使得每一规定在它的建立中扬弃自身,又在它的扬弃中建立自身。总的看来,哲学史上对原因和结果的看法是将因果联系是与时间顺序密切相关的事物间的本质联系,一般总是原因在前,结果在后。然而先后相继出现的现象并不一定都具有因果联系,不能把它同时间的顺序性等同起来。因果联系是客观世界普遍联系之“网”上的一个“纽结”。只有把特定的对象从普遍联系中抽引出来进行单独考察时,才能明确区分出某一现象是原因,另一现象是结果。倘若把它们置于纵横交错的联系之“网”上,原因和结果就经常互换位置,同一现象在一种关系中是结果,在另一种关系中又成了原因,原因和结果之间是辩证统一的。马克思和恩格斯曾说,“原因和结果这两个观念,只有应用于个别场合时才适用;可是,只要我们把这种个别的场合放到它同宇宙的总联系中来考察,这两个概念就联结起来,消失在关于普遍相互作用的观念中,而在这种相互作用中,原因和结果经常交换位置;在此时或此地是结果,在彼时或彼地就成了原因,反之亦然。”(马克思,恩格斯,1956:361)

定义来源

马克思恩格斯选集(第三卷)[C].人民出版社,1956.

例句

1. 延迟和失望可以解决,但是一个开放的运动领域却不可能解决,在那里没固定的位置,社会原因和结果之间也没有必然的联系。控制在这个舞台上已经瓦解,并且广而言之马克思主义的规划也是如此。然而,这绝不是否认,与具有排他性思维的总体化理论相比,这样一种开放性为解放政治提供了广泛多样的选择,并且多元主义依赖那些选择而得以繁荣发展。——《后马克思主义思想史》,2011:263-264

1. Deferral and disappointment can be coped with, but not an open playing field where there are no fixed positions or necessary connections between social causes and effects. Control breaks down at that stage, and so to a large extent does the Marxist project. There is no denying, however, that such openness offers a wider range of options for an emancipatory politics than an exclusion-minded totalizing theory does, and pluralism thrives on options. -Quoted from Post-Marxism: An Intellectual History, 2001: 169.

2. 黑格尔从存在进到本质,进到辩证法。在这里他研究反思的规定,它们的内在的对立和矛盾,例如正和负,然后就进到因果性或原因和结果的关系,并以必然性做结束。杜林先生也没有什么不同。黑格尔叫做本质论的东西,杜林先生把它译成“存在的逻辑特性”。但是这种特性首先在于“力的对抗”,在于对立。至于矛盾,杜林先生是根本否认的;关于这个问题,我们以后再回头来谈。然后,他就转到因果性,从这里再转到必然性。——《马克思恩格斯全集(第二十卷)》,1973:50

2. From being Hegel passes to essence, to dialectics. Here he deals with the determinations of reflection, their internal antagonisms and contradictions, as for example, positive and negative; he then comes to causality or the relation of cause and effect and ends with necessity. Not otherwise Herr Dühring. What Hegel calls the doctrine of essence Herr Dühring translates into "logical properties of being" These, however, consist above all in the "antagonism of forces", in opposites. Contradiction, however, Herr Dühring absolutely denies; we will return to this point later. Then he passes over to causality, and from this to necessity. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25), 1987: 43.

3. 同一和差异——必然性和偶然性——原因和结果——这是两个主要的对立,当它们被分开来考察时,都互相转化。于是必须求助于“根据”。——《马克思恩格斯全集(第二十卷)》:558

3. Identity and difference—necessity and chance—cause and effect—the two main opposites which, treated separately, become transformed into one another. And then "first principles" must help. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25), 497.

网络参考例句

例句 1:
当前,所谓的主流经济学对市场经济的研究有这些倾向:倒置西方市场经济发展的原因和结果;去历史、去政治、去意识形态;颠倒手段和目的,唯市场论;简单思维,照搬照抄欧美发达国家的市场经济理论和政策措施.这些表现归结起来就是:对西方市场经济理论和现实了解不全面,中国国情研究不深入。正是理论上这种不成熟,往往导致具体的改革实践出现偏差、失误,甚至错误。——《市场的自由与自主》,中共中央党校博士学位论文,2008
At present, the so-called domestic mainstream economics tend to study the market economy in following way: inverting causes and results about the development of the western market economy; not taking into account the history, politics and ideology in market economy theory; reverting the means and ends, giving supremacy to the market; Simply copying the market economic theory, and policy measures of the developed countries in Europe and America. To sum up, the fundamental reason behind all these tendencies is that the Western market economy theory and reality haven't been digested completely and that China's national conditions haven't been studied in depth. The immature theory often leads to deviation, error, or even wrong in specific practice of reform.

例句 2:
《左传》对于历史事实独特的原因阐释,体现了作者的见解;而每一个原因和结果则构成了最基本的叙事单元。——《<左传>“浮冰式”叙事结构研究》,安徽师范大学硕士学位论文,2010
Annals of Zuo regarding the historical fact unique reason explanation, has manifested author's opinion; But each reason and the result constituted the most basic narrative unit.

例句 3:
再者,它的各部分是由于相互交替地作为自己形式的原因和结果,而结合为一个整体的。

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/5 9:39:36