请输入您要查询的字词:

 

字词 社会组织
释义

社会组织【英】

social organization

译文来源

McLellan, D. Marxism after Marx: An Introduction [M]. London: Macmillan Press Ltd., 1998: 54.

定义

社会组织是指人们有计划、有组织地建立起来的,具有特定的社会目标,并执行一定的社会职能的独立单位。社会组织是公共关系的第一构成要素,是公共关系的主导因素,它决定了公共关系的状态、活动和发展方向(蔡炜等,2014:53)。在社会科学中,社会组织有广义和狭义之分。广义的社会组织是指动物进行共同活动的所有群体形式,包括氏族、部落、部族、家庭、秘密团体、政府、军队和学校等。狭义的社会组织是为了实现特定的目标而有意识地组合起来的社会群体,如人类的企业、政府、学校、医院、社会团体和一种新型的社会组织形式:个人媒体群等等(社会组织.via:http://baike.baidu.com/item/%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E7%BB%84%E7%BB%87)。社会组织是人类社会分工的产物,是人们为了实现特定的目标而建立起来的。在原始社会的末期,由于战争频繁,出现了军队这种社会组织形式,又由于公共管理职能和阶级统治的需要,出现了国家这种组织形式,宗教组织也在这一时期建立起来。在中世纪,由于城市手工业的发展,一些城市出现了行会这种封建社会特有的经济组织。在从以自给自足的自然经济为基础的传统农业社会向以机器大工业为基础的现代社会转变过程中,一个重要的社会特征就是大量社会组织取代了传统的各种初级群体以及村社这种地缘单位。社会组织这种新的社会结构单位的特殊性在于,它既是由人所组成的“人群共同体”,又是人为了实现自己的某种目的的一种物质工具。关于社会组织的内涵,早期社会学家的观点与当代社会学家的看法有一定差异。在早期社会学家那里,社会组织常常被理解为社会本身或社会的一种结构状态。西方社会学的创始人孔德将社会组织定义为“普遍的社会同意”。英国社会学家斯宾塞在《社会学原理》一书中则把社会组织用来指社会的经济、政治和其他部门的相互关系。法国社会学家迪尔克姆在《论自杀》一书中把社会组织主要理解为通过道德和价值的一致而达到的社会整合和个人的调整。美国社会学家库利在《社会组织》一书中认为,社会组织不过是社会相互作用所需的共同活动和共同理解。帕森斯和霍曼斯则用社会体系一词代替社会组织一词。我国社会学界对社会组织的理解,一是从静态角度把社会组织理解为一种与初级群体不同的次级群体,即为实现某种特定目标而有意识建立起来的社会结构单位;另一种是从动态的角度把社会组织理解为将分散的社会成员聚合进来,并对他们的行动进行有效协调和管理的过程,也即社会的组织化过程(吴增基等,2014:140-141)。构成社会组织的基本要素有:(1)有一定数量的、较为固定的成员,组成彼此合作的集体;(2)有特定的社会目标,作为执行一定社会职能,开展组织活动的方向;(3)有一个明确的组织规则,以规范所有成员的行为,成为活动的依据;(4)有一个权威的领导体系,以进行组织的领导和管理;(5)有一定的物质设备,用作组织活动的场所和工具;(6)有一个适宜的外部环境。社会组织的种类很多,可以从不同角度划分。社会组织分为经济组织、政治组织、文化组织、群众组织和宗教组织等,也可以分为政党组织、政府组织、法律组织、军事组织和群众性组织

定义来源

[1] 蔡炜,姚小远.公共关系学[M].华东理工大学出版社,2014.
[2] 社会组织.via:http://baike.baidu.com/item/%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E7%BB%84%E7%BB%87.
[3] 吴增基,吴鹏森,苏振芳.现代社会学[M].上海人民出版社,2014.
[4] 孙国华.中华法学大辞典·法理学卷[Z].中国检察出版社,1997.

例句

1. “决定性的事实是,剩余价值的实现既不能靠把产品销售给工人,也不能靠销售给资本家,只有靠把产品销售给那些非资本主义生产方式下的社会组织或阶层。” ——《马克思以后的马克思主义》,2008:48

1. ‘The decisive fact is that the surplus value cannot be realised by sale either to workers or capitalists, but only if it is sold to such social organizations or strata whose mode of production is not capitalistic.’ -Quoted from Marxism after Marx: An Introduction, 1998: 54.

2. 三是推进城乡要素平等交换和公共资源均衡配置。主要是保障农民工同工同酬,保障农民公平分享土地增值收益;完善农业保险制度;鼓励社会资本投向农村建设,允许企业和社会组织在农村兴办各类事业;统筹城乡义务教育资源均衡置,整合城乡居民基本养老保险制度、基本医疗保险制度,推进城乡最低生活保障制度统筹发展,稳步推进城镇基本公共服务常住人口全覆盖,把进城落户农民完全纳入城镇住房和社会保障体系。——《习近平谈治国理政》,2014:81

2. Three, promoting equal exchanges of factors of production and balanced allocation of public resources between urban and rural areas. We will ensure migrant workers receive equal pay for equal work, and ensure farmers equally share the gains from added value of land, improve the agricultural insurance system; encourage investment in rural development, and permit enterprises and social organizations to start all kinds of undertakings in rural areas; make a balanced allocation of compulsory education resources between urban and rural areas, integrate the basic old-age insurance and health-care insurance systems of urban and rural residents, and improve the balanced development of the minimum living allowance system in both urban and rural areas; and steadily make basic urban public services available to all permanent residents in cities, and incorporate farmers who have settled down in urban areas into the urban housing and social security network. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 90-91.

3. 只有以提高党的执政能力为重点,尽快把我们各级干部、各方面管理者的思想政治素质、科学文化素质、工作本领都提高起来,尽快把党和国家机关、企事业单位、人民团体、社会组织等的工作能力都提高起来,国家治理体系才能更加有效运转。——《习近平谈治国理政》,2014:105

3. Our governance system will become more efficient as long as we focus on improving the Party’s governance capacity while raising the moral and political standards, scientific and cultural levels, and professional abilities of officials at all levels and administrators of all areas, and as long as we make Party and government agencies, enterprises, public institutions, and social organizations more efficient. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 117.

网络参考例句

例句 1:
首先,社会组织党建本质上属于政党处理与社会组织关系的一般范畴,也属于中国共产党加强基层党的建设的范畴,是中国共产党为整合执政资源,在传统党建领域以外的新的社会领域处理与社会组织关系的具体实践。——《社会组织党建科学化研究》,中共广东省委党校硕士学位论文,2013
First, PCSO which includes two dimensions of theory and practice, actually, belongs to the general category of dealing with the relation between Party and social orgnizations for the Party and is the conformity rulling resources for CCP.

例句 2:
随着改革开放三十多年来中国社会格局的变更,以及社会成员“再组织化”运动的开展,我国的社会组织也得以萌芽和发展,并在社会治理领域功能和作用的发挥日趋显著。——《社会组织参与社会治理的机制创新研究》,湘潭大学博士学位论文,2015
With the pattern of Chinese society’s change in over thirty years of reform and opening, as well as the development of society members’ “re-organization” campaigns, our social organizations are also able to sprout and develop, and play an increasingly significant social function and role in the field of social governance.

例句 3:
20世纪80年代以来,中国社会组织发展迅猛,在社会建设和社会管理中发挥着重要的作用,对社会组织发展的研究也成为了学术热点。——《当代中国会组发展史研究》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2013
Since the 1980s, Chinese Social Organizations have developed rapidly, and played an important role in the social construction and social management.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:26:33