请输入您要查询的字词:

 

字词 中国特色社会主义制度
释义

中国特色社会主义制度【英】

the system of socialism with Chinese characteristics

译文来源

Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 10.

定义

2011年7月1日, 中共中央总书记 胡锦涛在庆祝中国共产党成立90周年大会上指出,经过90年的奋斗、创造、积累,党和人民必须倍加珍惜、长期坚持、不断发展的成就是:开辟了中国特色社会主义道路,形成了中国特色社会主义理论体系,确立了中国特色社会主义制度。中国特色社会主义制度是人民代表大会的根本政治制度,中国共产党领导的多党合作和协商制度,民族区域自治制度和基层群众自治制度的基本政治制度;以公有制为主体,多种所有制经济共同发展的基本经济制度,中国特色社会主义法律体系,以及建立在基本政治经济制度上的其他政治制度,经济制度,文化制度,社会制度。坚持中国特色社会主义制度,就是要坚持把根本政治制度,基本政治制度,基本经济制度和其他各方面机制体制有机结合起来,坚持把国家民主制度和基层民主制度结合起来,坚持把党的领导,人民当家做主,依法治国有机结合起来。中国特色社会主义制度,是当代中国发展进步的根本制度保障,集中体现了中国特色社会主义的特点和优势。我们推进社会主义制度自我完善和发展,在经济、政治、文化、社会等各个领域形成一整套相互衔接、相互联系的制度体系,符合我国国情,顺应时代潮流,有利于保持党和国家活力、调动广大人民群众和社会各方面的积极性、主动性、创造性,有利于解放和发展社会生产力、推动经济社会全面发展,有利于维护和促进社会公平正义、实现全体人民共同富裕,有利于集中力量办大事、有效应对前进道路上的各种风险挑战,有利于维护民族团结、社会稳定、国家统一。(中国特色社会主义制度.via:http://baike.sogou.com/v73320015.htm?fromTitle=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%89%B9%E8%89%B2%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E4%B8%BB%E4%B9%89%E5%88%B6%E5%BA%A6)

定义来源

中国特色社会主义制度.
via: http://baike.sogou.com/v73320015.htm?fromTitle=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%89%B9%E8%89%B2%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E4%B8%BB%E4%B9%89%E5%88%B6%E5%BA%A6

例句

1. 中国特色社会主义制度,坚持把根本政治制度、基本政治制度同基本经济制度以及各方面体制机制等具体制度有机结合起来,坚持把国家层面民主制度同基层民主制度有机结合起来,坚持把党的领导、人民当家作主、依法治国有机结合起来,符合我国国情,集中体现了中国特色社会主义的特点和优势,是中国发展进步的根本制度保障。——《习近平谈治国理政》,2014:9-10

1. The socialist system with Chinese characteristics integrates the fundamental political system, the basic political systems, the basic economic system and other systems and mechanisms. It combines national and local democratic systems, the Party’s leadership, the position of the people as masters of the country, and law-based governance. This system conforms to the national conditions in China, showcases the special traits and strengths of socialism with Chinese characteristics, and provides a fundamental systemic guarantee for China’s development. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 10.

2. 十八大报告有一个论断很有分量:中国特色社会主义道路、中国特色社会主义理论体系、中国特色社会主义制度,是党和人民90多年奋斗、创造、积累的根本成就,必须倍加珍惜、始终坚持、不断发展。——《学习习近平总书记重要讲话》,2013:24

2. The 18th CPC National Congress has proposed an important statement: the choices of the path of Socialism with Chinese Characteristics, the theory of Socialism with Chinese Characteristics and the system of Socialism with Chinese Characteristics are the fundamental achievements scored by the Party and the people in more than 90 years. We have to cherish, insist on and develop it. -Quoted from The Ideological Banner for the Development of Contemporary China—On General Secretary Xi Jinping’s Significant Instruction on the “Chinese Dream”, 2015: 13.

3. 经过多年的快速发展,我国物质基础雄厚,经济韧性强、潜力足、回旋余地大,改革开放不断注入新动力,创新宏观调控积累了丰富经验。特别是我们有中国共产党的坚强领导和中国特色社会主义制度,中国人民勤劳智慧。只要我们万众一心,共克时艰,就一定能够实现全年经济社会发展目标。——《2016年政府工作报告》

3. Thanks to years of rapid development, China has laid a solid material foundation, and its economy is hugely resilient and has enormous potential and ample room for growth. At the same time, reform and opening up has been injecting new impetus into economic growth, and a wealth of experience has been gained in developing new ways of conducting macro regulation. In addition, we have the guidance of the CPC and the system of socialism with Chinese characteristics, and oar people are talented and hardworking. As long as we work together as one to surmount all difficulties, we will definitely achieve the targets for economic and social development in 2016. -Quoted from Report on the Work of the Government, 2016.

网络参考例句

例句 1:
中国特色社会主义制度凝聚着无数仁人志士为之奋斗的心血,是契合中国国情的制度设计与制度安排,它使社会主义潜能得到充分释放,社会主义独特优势得到极大展现,社会主义表现出前所未有的自信。——“从制度选择到制度自信:中国特色社会主义制度的生成逻辑”,载于《南京工业大学学报(社会科学版)》2014年第2 期
The system of socialism with Chinese characteristics contains the fruit that hundreds of Chinese people with high ideals strived for. It matches chia’s current situation, stimulates the potential of socialism, indicates the unique advantages of socialism and exhibits its unprecedented confidence.

例句 2:
中国特色社会主义制度,是中国共产党把马克思主义与中国具体实践相结合的重大成果。——“中国特色社会主义制度是马克思主义中国化的重大成果”,载于《中国井冈山干部学院学报》2011年第5期
The system of socialism with Chinese characteristics are great achievements of CPC combing Marxism with the specific practice of China.

例句 3:
中国特色社会主义以公有制为主体的经济基础,决定中国特色社会主义制度的本质在于多数人的利益。对多数人利益的确认、维护和保障构成中国特色社会主义制度认同的本质。——“中国特色社会主义制度认同的本质”,载于《马克思主义研究》2015年第11期
The economic base of socialism with Chinese characteristics, with public ownership as the mainstay, determines that the essence of socialism with Chinese characteristics lies in the interest of the majority. And the affirmation, maintenance and guarantee of most people’s interest constitute the essence of the identification with the system of socialism with Chinese characteristics

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 8:25:56