字词 | 莫尔 |
释义 | 莫尔 【英】Thomas More; Sir Thomas More; Saint Thomas More译文来源[1]金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003:49. 定义托马斯·莫尔(St. Thomas More,或Sir Thomas More,1478—1535),文艺复兴时期英国空想社会主义者,欧洲空想社会主义的创始人。1478年他出生于伦敦的一个富有的英国皇家高等法院法官的家庭,父亲约翰·莫尔曾担任过英国皇家高等法院的法官。童年时代,受过良好的教育。13岁时,曾就教于学识渊博、思想开明的政治家坎特伯雷大主教莫登,获得广泛的知识。1492年,在牛津大学攻读古典文学,后按父亲的意旨改学法律。毕业后,在伦敦从事律师职业。1504年,26岁时,被选为国会议员,因与英国国王亨利七世(Henry VII,1485—1509年在位)意见不合而离职。1510年,重返政界,担任伦敦代理执行官,多次奉命出使各国,处理事务。1516年用拉丁文写成并出版人类思想史上第一部空想社会主义著作《乌托邦》,轰动社会,被相继译成多种文字,广为流传。这本书一方面无情地抨击当时欧洲各国的基本政治制度和社会制度,揭露了资本主义原始积累血泪斑斑的现实,控拆了剥夺农民的圈地运动,提出了“羊吃人”的名言。另一方面生动地描述乌托邦新社会制度。他认为,社会上的种种不合理现象及产生这些社会祸患的总根源是私有制,凡存在私有制的地方就没有正义,没有安定的社会秩序;消灭私有制是保证人人过幸福生活的唯一途径,只有消灭了私有制,才能建立一个美好的理想社会。他虚构了一个废除了私有制,实行公有制;全部生产品归社会所有,人们按照自己的实际需要去领取,没有商品、货币;儿童都要受教育,书本学习须与劳动相结合;国家管理建立在民主的基础上,公职人员由选举产生;没有警察、监狱之类的暴力机器,各级行政机关的主要任务是组织和监督生产与消费,等等的乌托邦岛的理想社会。但是,由于历史条件的限制,莫尔的理想社会中还保留奴隶和宗教。它第一次描绘了一个一切财产为全社会所公有,没有阶级剥削和阶级压迫的理想的、完美的国家制度,为空想社会主义奠定了基础(胡福明,1989:651)。主要著作还有:《致波美拉尼亚人书》(1568年首次发表)、《关于异端的对话》等。 定义来源胡福明.政治学词典[Z].浙江教育出版社,1989. 例句1. 恩格斯首先指的是空想共产主义的代表人物的著作——托·莫尔的《乌托邦》(1516年出版)和托·康帕内拉的《太阳城》(1623年出版)。——《马克思恩格斯全集(第二十卷)》,1973:721 1. Engels has in mind, first of all, the works of Thomas More (Utopia, published in 1516) and Tommaso Campanella (City of the Sun, published in 1623). -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25), 1987: 649. 2. 请听:“并不存在任何别的共产主义,因为魏特林所提出来的不过是他在巴黎和日内瓦期间所熟悉的那些傅立叶思想和共产主义思想的改作而已。” “并不存在任何”英国的共产主义,“因为魏特林所提出来的……”假如托马斯·莫尔、平均派、欧文、汤普逊、瓦茨、侯里欧克、哈尼、摩尔根、萨斯威尔、古德温·巴姆贝、格里夫斯、艾德门兹、霍布逊、斯宾斯听说,“因为”魏特林到过巴黎和日内瓦,于是他们都不是共产主义者了,他们会大吃一惊,也许会惊讶得在坟墓里翻一个身。——《马克思恩格斯全集(第三卷)》,1956:542-543 2. Listen to this: “There is no other communism, for what Weitling has produced is only an elaboration of Fourierist and communist ideas with which he became acquainted inParis and Geneva.” “There is no” English communism, “for what Weitling”, etc. Thomas More, the Levellers, Owen, Thompson, Watts, Holyoake, Harney, Morgan, Southwell, Goodwyn Barmby, Greaves, Edmonds, Hobson, Spence will be amazed, or turn in their graves, when they hear that they are no communists “for” Weitling went to Paris and Geneva. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 5), 1975: 461. 3. 其次,还是为了说明“革命的意义”,很详细地谈到了竞争(最主要的地方我们已经在前面叙述过了),然后为了证明他所说的犯罪是国家存在的结果,又从霍尔巴赫的著作中做了长篇的引证;同样又从托马斯·莫尔的“乌托邦”中摘录了大量的话来说明“革命的意义”,而关于这本书又解释说,这本书有先见之明,在1516年就极其精确地描绘了正好是“今天的英国”(第225页)。——《马克思恩格斯全集(第四卷)》,1958:250 3. Then, likewise to enlighten us “about the significance of the Revolution”, a number of points about competition are made, of which we anticipated the most important above; further, long excerpts from the writings of Holbach are given, in order to prove that he explained crime as having its origin in the state; “the significance of the Revolution” is similarly elucidated by a generous anthology from Thomas More’s Utopia, which Utopia is in turn elucidated to the effect that in the year of 1516 it prophetically portrayed no less than—“present-day England” (p. 225), down to the most minute details. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 6), 1976: 254. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。