字词 | 价值 |
释义 | 价值【英】value译文来源Marx, K. & F. Engels. Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 3) [M]. London: Lawrence & Wishart, 1975: 302. 定义在哲学层面上,价值有多种解释,如“意义说”,这种观点认为价值是一种关系范畴,表示客体对主体的意义,客体满足主体需要的关系。“属性说”,这种观点认为价值是指客观事物的一种有用属性。“主体性说”,这种观点认为价值是主体根据自己的需要自觉地、有意识地赋予客体的属性,它反映了主体对客体的态度(杨建军,2011:5)。总体上讲,价值是一种特殊的主客体关系。首先,价值是主客体之间的一种基本关系。在人类的任何实践和认识活动中,作为实践者、行为者的人是主体,而作为实践和认识对象的外在世界、事物和人都是客体。没有主体,就没有价值,没有客体,也没有价值。其次,价值是主客体间以需要为中介的一种关系。需要是人的生存发展对外部世界及自身活动依赖性的表现。需要不依主体意志或其他任何意识为转移,代表着主体与客体之间一种客观的必然的联系。就是主客体之间的价值关系,可以说,没有主体的需要,就不会有价值。客体属性若不和主体需要相联系,同样也不会产生价值,需要得到满足或目的得到实现的程度,是主客体之间价值关系发展程度的标志。再次,价值是主客体间的一种社会历史关系。价值作为主客体间的一种关系,就具有社会历史性,价值在本质上是一个社会历史范畴。价值不是一贯如此、恒定不变的,它会随着人类社会生活的发展而不断变化(陈玉君,2011:16-17)。 定义来源[1] 杨建军.马克思的价值理论及其当代意义[D].河北师范大学,2011. 例句1. 忧心忡忡的穷人甚至对最美丽的景色都没有什么感觉;贩卖矿物的商人只看到矿物的商业价值,而看不到矿物的美和特性;他没有矿物学的感觉。——《马克思恩格斯全集(第四十二卷)》,1979:126 1. The care-burdened, poverty-stricken man has no sense for the finest play; the dealer in minerals sees only the commercial value but not the beauty and the specific character of the mineral: he has no mineralogical sense. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 3), 1975: 302. 2. 齐泽克认为,通过可乐这个例子,我们就可以弄清三个关键性要领的内在联系:马克思主义的剩余价值概念,作为剩余快感(拉康曾直接参考马克思的剩余价值而详细阐述过这个概念)的拉康的对象a的概念以及弗洛伊德在很久以前就认识到的超我悖论(the paradox of the superego):你喝的可乐越多,你就越渴;你得的利润越多,你就越想得到更多;你越顺从超我命令,你就越有罪。——《文本的深度耕梨:后马克思主义思潮哲学文本解读》,2007:331 2. According to Zizek, the example of Coke displays the intrinsic linkage of three crucial elements: that of Marxist surplus-value, that of the Lacanian object petit a as surplus-enjoyment (the concept that Lacan elaborated with direct reference to Marxian surplus-value), and the paradox of the superego, perceived long ago by Freud: the more Coke you drink, the thirstier you are; the more profit you make, the more you want; the more you obey the superego command, the guiltier you are. -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2011: 432. 3. 所以,此时马克思自然会进行这样的人本学的哲学反思:第一,资产阶级经济学的目的是财富(物),而“不在于人”;第二,“人的生活本身没有什么价值”;第三,工人阶级只是生产这些财富的“劳动机器”。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:173 3. Therefore, it was only natural that Marx come to the following humanist philosophical conclusions: first, the purpose of bourgeois political economy revolves around wealth (material), not humans; second, human life, of itself, has no value; third, the working class is the “labor machine” that produces wealth. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 126. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。