字词 | 中介性 |
释义 | 中介性【英】indirectness; intermediary nature译文来源[1] Zhang Yibing. A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek [M]. Berlin: Canut International Publishers, 2011: 74. 定义中介性,与“直接性”相对。中介性是指概念之间的相互联系、互为中介、相互的过渡性,是两个事物之间的中间联系、中间层次,任何事物之间不论存在多大的差异,都可以通过中间联系沟通起来。黑格尔认为具体的概念都是“不同规定的统一”,即对立面的统一,一切对立都“要靠他方为中介,通过中介性而融合为一”。又认为真理是全体,是一个“中介性的知识进程”。仅仅是直接的、尚未转化到对方的东西,或未经过中介程的东西,就不是真实的(金炳华,2003:238)。可以说,中介是一种媒介,在中间起媒介作用,是指各事物之间联系的中间联系与中间层次,在不同事物或者同一事物内部对立两极之间起居间联系作用的环节,对立的两极是通过中介联成一体的,中介活动的基本特征便是“居间”。中介概念在德国古典哲学特别是在黑格尔的哲学中,黑格尔认为中介作为事物之间联系环节和事物转化、发展的中间环节是普遍存在的,并且将中介概念运用到认识论,批判了那种无需以经验和逻辑思维为中介的所谓直接知识论。 定义来源金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003. 例句1. 并且,在传统唯心主义中,由于中介性往往是与主观性相关联的,中介直接就等于概念。如上所述,中介的概念性实际上也就是本质性的:“中介是本质的,概念本身按其本性直接就是中介。”因此,由于这种对中介性的唯心主义发现,也就建立了概念(主体)同一性的绝对统治,所有被中介物被奴役实属必然。黑格尔就是从感性意谓被自我意识所中介(构成统觉)开始,最后指认理念的绝对中介性来建立自己的绝对观念王国的。——《文本的深度耕犁:后马克思思潮哲学文本解读》,2007:45-46 1. Furthermore, in traditional idealism, since indirectness is always connected with subjectivity, indirectness is equal to concept. As mentioned above, the conceptuality of indirectness is essentialist: indirectness is essential, and the concept itself is indirect by its immediate nature. Therefore, due to the findings of the idealism in indirectness, the absolute rule of the conceptual (subjective) identity is thus established. The enslavement of all the indirect is then inevitable. Hegel starts from subjective referent's being mediated by self-consciousness (and turned into apperception), and finally identifies idea with absolute indirectness so as to establish his kingdom of the absolute idea. -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2011: 74-75. 2. 阿多诺正是在看到客体的直接性与中介性的辩证关系后.直接与当代经验主义进行面对面的挑战性对话。在取得重大理论进展之后,他进而转向对另一个重要理论命题的探究,即物化与异化的批判逻辑(物化与异化问题,是自青年卢卡奇以来西方马克思主义哲学中始终关注的理论逻辑焦点)。——《文本的深度耕犁:后马克思思潮哲学文本解读》,2007:57 2. Adorno sees the dialectic relationship between the immediacy and indirectness of the object, confronting and challenging the contemporary empiricism in a face-to-face manner. After achieving significant improvement in theory, he then turns to another important theoretical issue for further study, which is the critical logic of reification and alienation (which is always the theoretical logic’s focus in the Western Marxism since the early young Lukács). -Quoted from A Deep Plough: Unscrambling Major Post-Marxist Texts From Adorno to Zizek, 2011: 90. 3. 因为,在资本主义经济所形成的以交换为目的的世界历史进程中,“在世界市场上,单个人与一切人发生联系,但同时这种联系又不以单个人为转移”。在商品、货币和资本通过频繁而广泛的交换所打开的世界市场中,经济物化的中介性关系使所有进入市场的人都成为一个息息相关整体的组成部分。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:573 3. Because in the world historical progression formed by the capitalist economy where exchange is the goal, “In the case of the world market, the connection of the individual with all, but at the same time also [this connection is] independent of this connection from the individual.” In the world market, opened by frequent and broad exchange of commodities, money, and capital, the intermediary nature of economic objectification make all who enter the market become intimately related integral parts of a whole. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 454. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。