字词 | 开放发展 |
释义 | 开放发展【英】open development译文来源Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 386. 定义开放发展是十八届五中全会中正式提出的创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念之一(创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念引领中国深刻变革.via: http://news.xinhuanet.com/fortune/2015-10/30/c_128374409.htm)。2015年10月26日至29日,中国共产党第十八届中央委员会第五次全体会议在北京举行,全会审议通过了《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》,把我国改革开放以来一直奉行的对外开放基本国策升华为“开放发展”理念,并且明确宣示要实现国家的繁荣发展,必须坚持开放发展,着力实现合作共赢(杨玉成,2016:9-11)。全会指出:坚持开放发展,必须顺应我国经济深度融入世界经济的趋势,奉行互利共赢的开放战略,发展更高层次的开放型经济,积极参与全球经济治理和公共产品供给,提高我国在全球经济治理中的制度性话语权,构建广泛的利益共同体。开创对外开放新局面,必须丰富对外开放内涵,提高对外开放水平,协同推进战略互信、经贸合作、人文交流,努力形成深度融合的互利合作格局。完善对外开放战略布局,推进双向开放,支持沿海地区全面参与全球经济合作和竞争,培育有全球影响力的先进制造基地和经济区,提高边境经济合作区、跨境经济合作区发展水平。形成对外开放新体制,完善法治化、国际化、便利化的营商环境,健全服务贸易促进体系,全面实行准入前国民待遇加负面清单管理制度,有序扩大服务业对外开放。推进“一带一路”建设,推进同有关国家和地区多领域互利共赢的务实合作,推进国际产能和装备制造合作,打造陆海内外联动、东西双向开放的全面开放新格局。深化内地和港澳、大陆和台湾地区合作发展,提升港澳在国家经济发展和对外开放中的地位和功能,支持港澳发展经济、改善民生、推进民主、促进和谐,以互利共赢方式深化两岸经济合作,让更多台湾普通民众、青少年和中小企业受益。积极参与全球经济治理,促进国际经济秩序朝着平等公正、合作共赢的方向发展,加快实施自由贸易区战略。积极承担国际责任和义务,积极参与应对全球气候变化谈判,主动参与二〇三〇年可持续发展议程(中国共产党第十八届中央委员会第五次全体会议公报.via: 定义来源[1] 中国共产党第十八届中央委员会第五次全体会议公报.via: 例句1. 第二,亚太地区应该坚持开放发展。第二次世界大战结束后,全球有13个经济体实现25年多的高速增长,其共同特征就是采取开放政策。我们要顺应时代潮流,维护自由、开放、非歧视的多边贸易体制,反对各种形式的保护主义。我们要携手建设开放型经济和区域合作框架,以开放包容精神推进亚太自由贸易区建设。——《习近平谈治国理政》,2014:350 1. Second, an Asia Pacific region that stays committed to open development. The end of World War II was followed by an economic boom of more than 25 years in 13 economies around the world. One common feature of the economies was their opening-up policy. We should follow the trend of the times, uphold a multilateral trading system that is free, open and non-discriminatory, and oppose all forms of protectionism. We should work together in building an open economy and a framework for regional cooperation, and, in an open and inclusive spirit, build the Asia Pacific region into a free trade area. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 386. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。