字词 | 拜金艺术 |
释义 | 拜金艺术【英】mammon art译文来源[1] 金炳华,冯契.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001:48. 定义屈服于金钱收买,以赚钱为唯一目的的艺术,后泛指资本主义社会商品化了的艺术。美国作家辛克莱(Upton Sinclair,1878—1968)在1925年出版的《拜金艺术》中提出拜金艺术。他认为在资本主义社会,作家、艺术家为了维持生活或发财致富不得不屈服于金钱收买,必然导致其自身和艺术的商品化,使自己的艺术沦为“拜金艺术”。“拜金艺术”同马克思所批判的资产阶级使艺术家成为被金钱招雇的“雇佣劳动者”,列宁所指出的“依赖钱袋、依赖收买和依赖豢养”的资产阶级艺术家,普列汉诺夫揭示的“为艺术而艺术”的作家多成为“为金钱而艺术”的作家相通。他指出了拜金艺术是资本主义所有制和商品经济的产物,是“金钱至上”观、金钱拜物教、商品拜物教在艺术上的表现。以私有制为基础的商品经济使一批艺术家把自己和自己的艺术都当作能赚钱的商品,把自己仅看作是商品的生产者,把艺术仅看作是赚钱的工具,追求的不是作品的审美价值,而是金钱价值。在商品交换中,他们以卖价的高低为检验作品成功与否的唯一尺度,使艺术丧失审美的意义和推动社会前进的作用。拜金艺术是艺术的堕落,是艺术家对金钱收买的屈服。在社会主义社会初级阶段的市场经济条件下,也存在着这种拜金艺术(朱立元,2014:28)。 定义来源朱立元.美学大辞典[Z].上海辞书出版社,2014. 例句1. “如果我们遵循这个原则(笑声),如果拜金主义被消费的现实主义消灭(又是笑声),那末劳动就有了保障。取消劳动工具税,你们就会得救。不承认这一点的人,不管他们是叫吉伦特党人或是叫山岳党人,反正都不是社会主义者,都不是共和主义者(啊哟,啊哟!)……不是私有制战胜共和国,就是共和国战胜私有制。”(喊声:够了!)——《马克思恩格斯全集(第五卷)》,1958:356 1. “If we stick to this (laughter), if the fetishism of money were supplanted by the realism of gratification (renewed laughter), then there would exist the guarantee of labour. Let the duties on the instruments of labour be abolished and you are saved. Those who maintain the opposite, may they be called Girondists or Montagnards, are no socialists and no republicans (Oh! Oh!).... Either property will smash the republic or the republic will smash property.” (Calls of: enough!) -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 7), 1977: 322. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。