请输入您要查询的字词:

 

字词 施莱格尔,F.(又作“施勒格尔,F.”)
释义

施莱格尔,F.(又作“施勒格尔,F.”)【英】

Friedrich von Schlegel; Karl Wilhelm Friedrich Schlegel

译文来源

[1] 金炳华.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001:1319.
[2] Karl Wilhelm Friedrich Schlegel.via: https://en.wikipedia.org/wiki/Karl_Wilhelm_Friedrich_Schlegel

定义

德国文艺理论家。他曾在耶拿大学任教。为“耶拿派”小组核心成员之一。另外,他曾参与合编刊物《雅典娜神殿》。哲学上他深受费希特的主观唯心主义唯我论影响,推崇自由与人格,要求改造人的生活,以道德目的推动社会进步,认为主观精神是人格自由表达的控制力量,客观精神是人的人格为物质的东西所控制,前者代表浪漫主义,后者为古典主义和启蒙精神的代表。文艺上他试图从美学和批评的角度研究文学史。他把诗人的主观性强调到绝对的地步。他认为客观美的原则不适用于近代诗歌艺术,诗人所依靠的是主观幻想和对理想的存在的兴趣。只有浪漫主义的诗像史诗那样才能够成为整个周围世界的镜子。他认为诗应当和哲学统一起来,成为一种科学。他倡导滑稽说和对严肃人生“浪漫式的讽喻”,采取游戏的态度(金炳华,2001:1319)。政治上他支持奥地利首相梅特涅恢复封建专制。哲学上他深受费希特的主观唯心主义哲学和唯我论思想影响。他力图区分古典与浪漫的界限,指出“浪漫主义的诗是包罗万象的进步的诗”,“只有浪漫主义的诗像史诗那样才能够成为整个周围世界的镜子,成为时代的反映”。(《片断》第116条)他认为诗应当和哲学统一起来,成为一种科学。他倡导“浪漫式的讽喻”,认为讽喻使“人能够凌驾于自身之上”,站在第三者的地位,采取游戏的态度,毁弃幻想(施莱格尔,F.via:http://epub.cnki.net/kns/brief/default_result.aspx.)。主要著作有《片断》、《文学史讲演》等。

定义来源

[1] 金炳华.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001.
[2] 施莱格尔,F.via:http://epub.cnki.net/kns/brief/default_result.aspx.

例句

1. 荷马问题,冯·施勒格尔教授讲授,勤勉和用心。——《马克思恩格斯全集(第一卷下)》,1960:936

1. Questions about Homer with Professor von Schlegel, diligent and attentive. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 1), 1975: 657.

2. 普罗佩尔提乌斯的《哀歌》,冯·施勒格尔教授讲授,勤勉和用心。——《马克思恩格斯全集(第一卷下)》,1960:937

2. Elegiacs of Propertius with Professor von Schlegel, diligent and attentive. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 1), 1975: 658.

网络参考例句

例句 1:
“诗”是德国早期浪漫派的核心概念,“共和主义”传达的是浪漫主义者弗里德里希·施莱格尔 ( 以下简称弗·施莱格尔) 的政治理想,二者之间的关系在于弗·施莱格尔以“诗”的方式表明其政治立场。从 “诗”与共和主义的逻辑与历史的维度可以看到,弗·施莱格尔把“共和主义”解释为一种历史的发展秩序,是“诗”的形而上学。而浪漫主义形而上学思想的实质,是对知识论形而上学的批判,是以“诗”的方式追求人的完整性。因此,在“诗”与“共和主义”概念之间,并非只具有内在的一致性,同时,二者的前后连贯性本身就表明了弗·施莱格尔关于进步与反思的观念。——“诗”与共和主义——对施莱格尔形而上学思想的一种诠释,载于《现代哲学》,2014年第4期

例句 2:
弗·施莱格尔是德国早期浪漫派的代表,其诗人与文学评论家的形象由来已久,俄罗斯学者加比托娃在对德国早期浪漫哲学的研究中,分析整理了施莱格尔的断片与文章,明确指出了他的哲学家身分,施莱格尔正是在对康德、费希特哲学的继承与批判中,在谢林与施莱尔马赫的影响下,超越了“直线哲学”的局限,形成了力求达到“诗”与“实践”相结合的浪漫的绝对唯心主义哲学,并以反讽作为特有的哲学表现形式,本文依据加比托娃的研究思路,尝试梳理施莱格尔浪漫主义哲学的形成脉络,从而论证其哲学思想的绝对唯心主义性质。——“略论弗•施莱格尔的浪漫主义哲学”,载于《沈阳师范大学学报(社会科学版)》,2011年第5期

例句 3:
本文从女性视角重读弗·施莱格尔颇受争议的经典小说 《路清德》,剖析施莱格尔在作品中对女性富有“创生精神”的爱、“移情”法则与现代婚姻观、“两性同体”的人类构想,展现女性引领人类上升的轨迹,勾勒出两性未来世界的理想图景,《路清德》也由此成为解读德国早期浪漫主义对女性精神构想的艺术范本。——“论弗·施莱格尔的浪漫主义女性构想——重读经典《路清德》”,载于《理论界》,2006年第11期

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/30 6:51:11