字词 | 依宪治国 |
释义 | 依宪治国【英】governance of the country on the basis of its constitutionconstitution-based governance译文来源[1] Communiqué of the Fourth Plenary Session of the 18th Central Committee of the Communist Party of China, via: http://www.china.org.cn/china/fourth_plenary_session/2014-12/02/content_34208801.htm 定义宪法是一个国家的根本大法,是一个国家法治的基石,也是一个国家文化和文明的标志性载体。毋庸置疑,宪法在国家的政治、经济、文化和社会生活中发挥着极为重要的作用。党的十八届四中全会审议通过的《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》(以下简称“四中全会《决定》”)特别强调,坚持依法治国首先要坚持依宪治国,坚持依法执政首先要坚持依宪执政,凸显了宪法在全面推进依法治国中的地位(黄进,2014:35)。 定义来源[1] 黄进.依宪治国的深刻意涵[J].当代论坛,2014(31). 例句1. 坚持依法治国首先要坚持依宪治国,坚持依法执政首先要坚持依宪执政。健全宪法实施和监督制度,完善全国人大及其常委会宪法监督制度,健全宪法解释程序机制。——《中国共产党十八届四中全会公报》,2014 1. To uphold the law-based governance of the country, first we must adhere to the governance of the country based on the Constitution; to adhere to exercising state power on the basis of the law, first we must adhere to exercising state power on the basis of the Constitution. We need to improve the systems for implementing the Constitution and for overseeing its implementation, refine the system by which the National People's Congress and its standing committee exercise oversight over the implementation of the Constitution, and improve the procedures and mechanisms for interpreting the Constitution. -Quoted from Communiqué of the Fourth Plenary Session of the 18th Central Committee of the Communist Party of China, 2014. 2. 依法治国,首先是依宪治国;依法执政,关键是依宪执政。新形势下,我们党要履行好执政兴国的重大职责,必须依据党章从严治党、依据宪法治国理政。党领导人民制定宪法和法律,党领导人民执行宪法和法律,党自身必须在宪法和法律范围内活动,真正做到党领导立法、保证执法、带头守法。——《习近平谈治国理政》,2014:141-142 2. In essence, the rule of law is rule by the Constitution; the key to law-based governance is Constitution-based governance. In the new circumstances, to perform its duty properly in state governance and national rejuvenation,our Party should exercise strict discipline, and govern the country in accordance with the Constitution. As it leads the people in formulating and implementing the Constitution and laws, the Party must act; within the limits prescribed by the Constitution and laws, and ensure that it exercises leadership in legislation, guarantees law enforcement and takes the lead in observing the law. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 157. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。