请输入您要查询的字词:

 

字词 重大政策落实督查问责机制
释义

重大政策落实督查问责机制【英】

mechanism to inspect and establish accountability for the implementation of major government policies

译文来源

Report on the Work of the Government, 2016. via: http://english.gov.cn/premier/news/2016/03/17/content_281475309417987.htm

定义

重大政策落实督查问责机制是国务院总理李克强于2016年3月5日第十二届全国人民代表大会第四次会议所做的政府工作报告中提出的概念。李克强指出,为了促进社会和谐稳定,推动依法行政和治理方式创新,“国务院提请全国人大常委会审议法律议案11件,制定修订行政法规8部。政务公开加快推进,推广电子政务和网上办事。建立重大政策落实督查问责机制,开展第三方评估。有效应对自然灾害和突发事件。加强安全生产监管,事故总量和重特大事故、重点行业事故数量继续下降。推进食品安全创建示范行动。强化社会治安综合治理,依法打击各类违法犯罪活动,有力维护了公共安全”(图解《政府工作报告》编写组,2016:27)。为了实现全面深化改革,保持经济平稳发展、推进供给侧结构性改革、促进创新驱动发展、保障和改善民生,推动重点工作取得积极进展并收到实效,党和国家积极建立重大政策落实督查问责机制,并开展大督查,有效解决一些地区和部门改革不深入、工作不协调、政策不配套、措施不到位、个别干部懒政怠政和不作为乱作为等问题,使得党和国家的重大政策能够充分发挥应有的积极作用,最终达到使各项政策措施进一步落实并取得成效的目的(国务院关于开展第三次大督查的通知.via: http://www.gov.cn/gongbao/content/2016/content_5109319.htm)。

定义来源

[1] 图解《政府工作报告》编写组.图解《政府工作报告》2016,中国言实出版社,2016.
[2] 国务院关于开展第三次大督查的通知.via:
http://www.gov.cn/gongbao/content/2016/content_5109319.htm

例句

1. 国务院提请全国人大常委会审议法律议案11件,制定修订行政法规8部。政务公开加快推进,推广电子政务和网上办事。建立重大政策落实督查问责机制,开展第三方评估。有效应对自然灾害和突发事件。加强安全生产监管,事故总量和重特大事故、重点行业事故数量继续下降。推进食品安全创建示范行动。强化社会治安综合治理,依法打击各类违法犯罪活动,有力维护了公共安全。——《2016年政府工作报告》

1. The State Council submitted 11 legislative proposals to the Standing Committee of the National People’s Congress and enacted or revised eight sets of administrative regulations. Efforts were accelerated to increase government transparency and expand the application of e-government and online administration. We set up a mechanism to inspect and establish accountability for the implementation of major government policies and introduced third-party evaluations. We responded effectively to natural disasters and emergencies. Efforts were stepped up to ensure workplace safety; as a result, we have seen a continued reduction in the number of total accidents, including the number of accidents of a serious or large-scale nature as well as those in industries where accidents tend to be more common. We moved ahead with the demonstration initiative to ensure food safety. We strengthened all-round efforts to maintain law and order and cracked down on crimes in accordance with the law to safeguard public security. -Quoted from Report on the Work of the Government, 2016.

网络参考例句

例句1:
近年来,为督促政策落实和提高决策科学化水平,国务院大力推动第三方政策评估成为督查、审计之外抓落实的重要机制,各省市也积极创新实践,2016年《政府工作报告》更是明确提出要“建立重大政策落实督查问责机制,开展第三方评估”,第三方政策评估日益规范化、制度化。——“建立完善宁波第三方政策评估机制的对策建议”,载于《宁波经济(三江论坛)》2017年第1期

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 10:11:03