字词 | 培根(罗吉尔) |
释义 | 培根(罗吉尔)【英】Roger Bacon译文来源[1] Marx, K. & F. Engels. Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 18) [M]. London: Lawrence & Wishart, 1987: 189. 定义罗吉尔·培根(1214-1294)西欧中世纪经院哲学家,著名的唯名论者。英国人,长期在牛津大学和巴黎大学学习和教书,参加了弗兰西斯僧团,埋头科学实验,被称为“奇异的博士”。前后两次遭监禁,达二十余年。著有《大著作》等。他的思想核心是科学,对发展科学扩充知识充满热情,最先提出了“实验科学”的概念,认为实验是认识自然的可靠方法。当然他的实验还没有和方术区分清楚,还不同于近代科学的实验概念。他对阻碍知识发展的经院哲学作了批判,提出认识有四种障碍:权威、习惯、偏见和虚夸。在关于一般与个别的争论中,他持温和的唯名论观点,认为自然界由单个事物组成,不是由“一般”组成,自然界不产生一般,而产生个别。他也不把一般简单地说成是人的主观概念,而认为一般概念是根据事物中的某种相似性形成的,这种相似性使一类事物成为同类的,并与另一类事物有所区别。他的思想反映了市民阶级追求世俗生活、发展科学与生产的愿望(高清海,1988:471)。 定义来源高清海.文史哲百科辞典[Z].吉林大学出版社,1988. 例句1. 九世纪的著作家马可·格雷克提到一个配方——六分硝石、二分硫磺、一分木炭,这和真正的火药成分是非常近似的。在欧洲的著作家中,罗吉尔·培根大约1216年在他的“论魔法的荒淫”一书中最先提出了相当精确的火药配方,但是在这以后整整一百年,西方各国还不知道使用火药。阿拉伯人看来很快就丰富了从中国人那里得到的知识。根据孔代所写的“摩尔人在西班牙的历史”,在1118年萨拉哥沙围攻战时期就使用火炮了,而在1132年,西班牙除制造其他火炮外还铸造了四磅长炮。——《马克思恩格斯全集(第十四卷)上》,1985:194 1. A writer of the 9th century, Marcus Gracchus, gives a composition of 6 parts of saltpetre, 2 of sulphur, 1 of coal, which comes very near to the correct composition of gunpowder. The latter is stated with sufficient exactness, and first of all European writers, by Roger Bacon, about 1216, in his Liber de Nullitate Magiae, but yet for fully a hundred years the western nations remained ignorant of its use. The Arabs, however, appear to have soon improved upon the knowledge they received from the Chinese. According to Conde's history of the Moors in Spain, guns were used, 1118, in the siege of Saragossa, and a culverin of 4 lb. calibre, among other guns, was cast in Spain in 1132. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 18), 1987: 189. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。