字词 | 行政法规 |
释义 | 行政法规【英】administrative regulation; administrative rule译文来源[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 155. 定义行政法规指国家行政机关依法制定和发布的规范性文件,具有法律效力,是履行行政职责的规范性文件的总称。各国宪法大多授权行政机关发布具有普遍约束力的规范性文件。中国宪法规定,国务院是最高国家行政机关,有权根据宪法和法律,制定行政法规。发布行政法规需要国务院总理签署国务院令。行政法规的具体名称很多,如条例、章程、决定、命令、通告、通知等,行政法规不得与宪法和法律相抵触,它的效力仅次于法律,但高于部门规章和地方法规。(王建民,1991:211)。行政法规的权限范围为:“为执行法律的规定需要制定行政法规的事项;宪法第八十九条规定的国务院行政管理职权的事项。应由全国人民代表大会及其常务委员会制定法律的事项,国务院根据全国人民代表大会及其常务委员会的授权决定先制定的行政法规,经过实践检验,制定法律的条件成熟时,国务院应当及时提请全国人民代表大会及其常务委员会制定法律”(崔卓兰,1992,via: http://book.duxiu.com/EncyDetail.jsp?dxid=900010978203&d=20011C51C04BE2EDA6F74B1D10D4B0B2)。国务院所属各部、委,省、市、自治区以及省、自治区所在地的市和经国务院批准的较大的市的人民政府,亦可根据国家法律和国务院的行政法规制定实施于本地区、本部门的规章,此种规章具有行政法规的性质。国务院有权改变或撤销各部、委及地方各级行政机关颁布的行政法规,县以上人民代表大会有权撤销本级人民政府及下级人民政府的不当法规、决议等。违反行政法规,要依法给予纪律处分或行政处罚,情节严重构成犯罪的,依法给予刑事处分(刘隆亨,1992:246)。 定义来源[1] 王建民.政治工作大词典[Z].军事科学出版社,1991. 例句1. 国务院和有立法权的地方人大及其常委会要抓紧制定和修改与法律相配套的行政法规和地方性法规,保证宪法和法律得到有效实施。各级国家行政机关、审判机关、检察机关要坚持依法行政、公正司法,加快推进法治政府建设,不断提高司法公信力。——《习近平谈治国理政》,2014:140 1. The State Council and local peopled congresses along with their standing committees with legislative power must formulate and amend administrative and local regulations in accordance with current laws, so as to ensure the effective implementation of the Constitution and laws. State administrative, judicial and procuratorial bodies at all levels must exercise government administration in accordance with the law, administer justice impartially, accelerate the building of law-based government, and constantly increase judicial credibility. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 155. 2. 要支持各级人大依法履行监督职权,对各方面发布的明显违反宪法的规范性文件,及时依法予以撤销,确保一切法律、行政法规和地方性法规都符合宪法;对一切违反宪法的行为,果断予以制止、坚决予以纠正,让宪法通过实施获得活的生命,使宪法真正成为现实力量。——《学习习近平总书记重要讲话》,2013:56-57 2. We should support the People’s Congress at every level to carry out its responsibility to supervise, and withdraw those regulatory profiles that have broken the Constitution, thus to guarantee that all laws, local regulations and administrative rules could be in compliance with the Constitution. Actions that breach the Constitution should be prevented and corrected with no hesitation. We should endow the Constitution with vitality and thus to make it an actual power. -Quoted from The Ideological Banner for the Development of Contemporary China—On General Secretary Xi Jinping’s Significant Instruction on the “Chinese Dream”, 2015: 46-47. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。