请输入您要查询的字词:

 

字词 中央书记处
释义

中央书记处【英】

the Secretariat of the CPC Central CommitteeThe CPC Secretariat

译文来源

[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 100, 477-478.
[2] Stalin, J. V. J. Stalin Works (Vol. 5) [M]. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1953: 222.

定义

是中央政治局和它的常务委员会的办事机构。中央书记处成员由中央政治局常务委员会提名,中央委员会全体会议通过。中央书记处的工作由中央委员会总书记主持。中央书记处实行集体领导和个人分工负责的制度。中央书记处设书记若干人。1934年(甲戌年)1月,中国共产党设立中央书记处,在中央在政治局会议上明确提出,中央书记处是根据政治局所决定的方针处理日常工作的办事机关,它在组织上服从政治局,但在政治局的方针下有权处理和决定一切日常性质的问题。此后,党的第七、第八次全国代表大会通过的党章均有设立中央书记处的条款,规定中央书记处在中央政治局决议之下,在中央政治局及其常务委员会领导之下,处理中央日常工作。中央书记处成员由中央委员会全体会议选举产生。党的第九、十、十一次全国代表大会曾取消了中央书记处。1980年2月,党的十一届五中全会决定恢复中央书记处。会议公报指出:“全会经过充分的讨论,决定恢复党的第八次代表大会所决定并在十年间证明是必要和有效的制度,设立中央书记处作为中央政治局和它的常务委员会领导下的常设机构”。党的十二大通过的党章对书记处职权的规定与八大相同。十三大通过的《中国共产党章程部分条文修正案》,把中央书记处改成为中央政治局及其常务委员会的办事机构。以后,党的十四大、十五大党章沿用了这一规定。(中国共产党中央书记处.via:https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%85%B1%E4%BA%A7%E5%85%9A%E4%B8%AD%E5%A4%AE%E4%B9%A6%E8%AE%B0%E5%A4%84/893913?fr=aladdin)

定义来源

中国共产党中央书记处.via:
https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%85%B1%E4%BA%A7%E5%85%9A%E4%B8%AD%E5%A4%AE%E4%B9%A6%E8%AE%B0%E5%A4%84/893913?fr=aladdin

例句

1. 刘云山,1947年生,山西忻州人。现任中共中央政治局常委、中央书记处书记,中央党校校长。——《习近平谈治国理政》,2014:88

1. Liu Yunshan, born in 1947 and a native of Xinzhou City, Shanxi Province, is currently a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Party Central Committee, a member of the Secretariat of the Party Central Committee and president of the Central Party School. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 100.

2. 在成为党的最高领导人之前,习近平长期担任地方党政负责人,到中央工作后又主持中央书记处日常工作,主管党务,深知党的建设的重要性。他重视加强党内法规建设,指导制定了很多有针对性的党内法规文件。——《习近平谈治国理政》,2014:426

2. Xi worked for decades in several localities, including Shanghai and the provinces of Shaanxi, Hebei, Fujian and Zhejiang as a Party or government official, as well as a period spent serving in the army, before he came to Beijing to chair the routine work of the CPC Secretariat. He was fully aware of the importance of strengthening the Party and regularly emphasized that the Party must discipline itself according to strict standards. Under him, a number of intra-Party rules and regulations were enacted. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 477-478.

3. 现在谈谈关于改善党的中央机关的问题。中央委员会关于明确划分中央书记处、组织局和政治局的职能的建议,想必你们都已经看过了。这个问题几乎用不着特别解释,因为它本身就很清楚。但是有一个问题,即扩大中央委员会的问题,在我们中央委员会里已经讨论过好几次了,并且一度引起了激烈的争论。——《斯大林全集(第五卷)》,1957:148

3. I pass to the question of improving the Party’s central organs. You have no doubt read the Central Committee’s proposal that the functions of the Secretariat of the Central Committee should be quite clearly and precisely delimited from the functions of the Organising Bureau and of the Political Bureau. It is scarcely necessary to deal with this question separately, because it is perfectly clear. But there is one question—the enlargement of the Central Committee itself—which we have discussed several times inside the Central Committee, and which at one time gave rise to serious controversy. -Quoted from J. Stalin Works (Vol. 5), 1953: 222.

网络参考例句

例句 1:
习仲勋是中国共产党统一战线工作的卓越领导人。20 世纪 80 年代,他在中共中央书记处工作的 7 年时间里,分管党的统一战线包括民族、宗教、侨务等方面的工作。——“习仲勋对新时期统一战线工作的重要贡献”,载于《人民论坛·学术前沿》2016年第8期
Xi Zhongxun is an outstanding leader of the Communist Party of China (CPC) in terms of the United Front work. During the seven years he worked in the Secretariat of the CPC Central Committee in the 1980s, he was in charge of the Party’s United Front work relating to ethnic groups, religions, overseas Chinese and other affairs.

例句 2:
《习仲勋传》下卷是习仲勋系列丛书之一,内容可以概括为主政西北部分、国务院部分、蒙冤部分、广东部分、中央书记处和全国人大部分、晚年生活和家庭生活与家风部分,6个部分各有亮点。——“《习仲勋传》下卷的六大亮点”,载于《人民论坛·学术前沿》2013年第21期
The second volume of The Biography of Xi Zhongxun is among the book series about Xi Zhongxun. Its content can be divided into six parts: governing northwest China, working in theState Council, being wronged, working in Guangdong Province, working in the secretariat of the CPC Central Committee and the National People’s Congress, and life in later years, family life and family traditions, with each part being a highlight.

例句 3:
这本教科书的编写是由中共中央书记处决定、并由中央理论小组主持编成。——“新中国第一本马克思主义哲学教科书的编写及其经验”,载于《毛泽东邓小平理论研究》2007年第5期
To compile the textbook was decided by the Secretariat of the CPC Central Committee and the compilation was made by the Theory Group of the Central Committee.

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 4:40:51