字词 | 打铁还需自身硬 |
释义 | 打铁还需自身硬【英】It takes good iron to make good products. It takes a good blacksmith to make good steel.The iron must be of good quality to be hammered / struck into a tool.译文来源[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014:9. 定义“打铁还需自身硬”,是中国流传已久的通俗名句,意思就是要从自己做起,以身作则,言传身教,率先垂范。2012年11月15日,中共中央总书记习近平在人民大会堂同采访十八大的中外记者见面时,提到了这句话。他引用这句中国俗语,意在强调加强中国共产党自身建设的重要性。中国共产党是执政党,把党建设好,是推进中国特色社会主义事业的关键。党坚强有力,事业才能兴旺发达,国家才能繁荣稳定,人民才能幸福安康。(“打铁还需自身硬”,中国关键词.via:http://www.china.org.cn/chinese/china_key_words/2015-09/07/content_36520804.htm)“打铁还需自身硬。”这里的“硬”除了要求每个党员在道德上、能力上过硬,保持其先进性之外,还要求党组织有很强的领导力,能回应当代社会的各种现实问题,肩负起领导核心的责任。而能够使自身硬起来的手段就是改革,就是党的自我革新。(“打铁还需自身硬”:中共的自我革新——《习近平时代》选载.via:http://theory.people.com.cn/n1/2016/0503/c40531-28320574.html) 定义来源[1] “打铁还需自身硬”,中国关键词.via: http://www.china.org.cn/chinese/china_key_words/2015-09/07/content_36520804.htm 例句1. 新形势下,我们党面临着许多严峻挑战,党内存在着许多亟待解决的问题。尤其是一些党员干部中发生的贪污腐败、脱离群众、形式主义、官僚主义等问题,必须下大气力解决。全党必须警醒起来。打铁还需自身硬。——《习近平谈治国理政》,2014: 4 1. In the new circumstances our Party faces many severe challenges as well as many pressing issues within the Party that need to be addressed, particularly corruption, being divorced from the people, and being satisf1ed merely with going through formalities and bureaucracy on the part of some Party officials. We must make every effort to solve such problems. The whole Party must stay on full alert. "It takes good iron to make good products." -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 4. 2. 常言道,先禁己身而后人,打铁还需自身硬。——《习近平谈治国理政》,2014:378 2. As the saying goes, one must discipline oneself before disciplining others, and it takes good iron to make good products. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 417. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。