字词 | 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 |
释义 | 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 · Should the winged general of Dragon City be here,the Tartar steeds would not dare to cross the frontier. (Wang Changling [?690 - ?756]: “On the Frontier”) 字数:173 但:只要。龙城:指卢龙城,在今河北省。飞将:指汉朝名将李广,这里泛指英勇善战的将领。胡马:指侵扰内地的外族骑兵。阴山:在今内蒙古自治区中部,古代常凭借它来抵御匈奴的南侵。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。