请输入您要查询的字词:

 

字词 投资驱动
释义

投资驱动【德】

Investitionen Triebkräfte

译文来源

中国关键词(第一辑):德文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;徐蓓、黄宜译.--北京:新世界出版社,2016:117

例句

1. 中国经济新常态的三个主要特点:一是从高速增长转为中高速增长。二是经济结构不断优化升级,城乡区域差距逐步缩小,居民收入占比上升,发展成果惠及更广大民众。三是从要素驱动、投资驱动转向创新驱动。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:116

1. Der Zustand der neuen Normalität der chinesischen Wirtschaft ist hauptsächlich durch drei Besonderheiten gekennzeichnet: Erstens ist das hohe Wachstum in ein relativ hohes Wachstum übergegangen. Zweitens wird die Wirtschaftsstruktur ständig optimiert, ihr Niveau gehoben, die Kluft zwischen Stadt und Land schrittweise verkleinert und der Anteil der Einkommen der Einwohner am Nationaleinkommen erhöht. So kommen immer mehr Menschen in China in den Genuss der Früchte der Entwicklung. Drittens sollen nicht mehr der Einsatz von Produktionsfaktoren und Investitionen die primären Triebkräfte bilden, sondern vielmehr eine innovationsgetragene Entwicklung. -Quelle: CHINA KENNENLERNEN MIT SCHLÜSSELWÖRTERN, 2016: 117

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:38:04