字词 | 以人为本 |
释义 | 以人为本【日】人間本位;人を基本とする译文来源[1]习近平谈治国理政:日文/习近平著;日文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:13; 例句1. 中国特色社会主义是亿万人民自己的事业,所以必须发挥人民主人翁精神,更好保证人民当家作主。解放和发展社会生产力是中国特色社会主义的根本任务,所以必须坚持以经济建设为中心,以科学发展为主题,实现以人为本、全面协调可持续的科学发展。――《习近平谈治国理政》 ,2014:13 1. 中国の特色ある社会主義が億万の人民の自らの事業である以上、人民の主人公としての精神を発揮し、人民の主人公としての地位をさらに守らなければならない。社会の生産力の解放と発展は中国の特色ある社会主義の根本的な任務である。従って、あくまでも経済建設を中心として、科学的発展をテーマとし、人間本位を旨として、全面的でバランスの取れた、持続可能な科学的な発展を実現しなければならない。――『習近平 国政運営を語る』から引用、2014:13 2. 既重视国土安全,又重视国民安全,坚持以民为本、以人为本,坚持国家安全一切为了人民、一切依靠人民,真正夯实国家安全的群众基础。――《中国关键词》(第一辑),2016:200 2. また、国土の安全と共に人民の安全を重視し、人民本位、人間本位の姿勢を堅持し、国家の安全保障は全てが人民に尽くし、全てが人民に依拠するものであることを堅持して、国家安全保障の大衆的基盤を真に突き固めなければならない。――『中国キーワード』(第一編)から引用、2016:201 3. 全会决定归纳了改革开放积累的宝贵经验,其中很重要的一条就是强调必须坚持以人为本,尊重人民主体地位,发挥群众首创精神,紧紧依靠人民推动改革。――《习近平:切实把思想统一到党的十八届三中全会精神上来》 3. 「人を基本とする」という理念を堅持し、人民の主体的地位を尊重し、大衆の創造的精神を発揮させ、国民を拠り所として改革を推進し、人の全面的発展を促進する。--『中共第18期三中全会コミュニケ』から引用 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。