请输入您要查询的字词:

 

字词 亚洲金融危机
释义

亚洲金融危机【英】

the Asian financial crisis

译文来源

Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 395.

定义

亚洲金融危机又称“亚洲金融风暴”,是指于1997年7月2日在泰国发生的泰铢对美元的汇率下跌20%以上的事件。接着这场风暴横扫马来西亚、新加坡、日本、韩国、中国和港澳台等地区,打破了此前亚洲经济飞速发展的良好局面。部分亚洲经济大国的经济开始萧条,国家政局也因此出现混乱。亚洲金融危机起源于1997年泰国中央银行放弃固定汇率制度,转而实行浮动汇率制度。金融危机的第一阶段中各国汇率制度受到冲击,1997年下半年波及日本后,金融危机由东南亚金融危机正式演变为亚洲金融危机。“私人资本纷纷推出亚洲市场,国际投资者惊慌失措的反应以及大量资金撤离东亚和东南亚各国致使这场危机迅速扩散。由于资金的撤离,各国政府不得不继续贬值本国的货币,这又导致更多的投资者撤回投资”。(刘刚,2007:55)第二阶段主要表现为亚洲金融危机的深化,虽然国际货币基金组织对东南亚国家提供了金融支援从而抑制东南亚国家经济的进一步衰退,但是日元的持续贬值导致亚洲地区的整体经济形式更加严峻。第三阶段的金融危机蔓延到中国香港,并一路向北冲击俄罗斯的股票和汇率市场,危机影响范围不断扩大,直到1999年金融危机结束。亚洲金融危机使世界投资者损失惨重,据统计,世界投资者仅在1997年的直接经济损失就高达7000亿美,其中亚洲损失5160亿美元。

定义来源

刘刚.亚洲金融危机十周年回顾与展望[J].世界经济与政治论坛,2007(5).

例句

1. 中国积极参与地区安全合作,同有关国家发起成立上海合作组织,倡导互信、互利、平等、协作的新安全观,支持东盟、南盟、阿盟等在地区事务中发挥积极作用。中国同俄罗斯共同提出亚太安全与合作倡议,为巩固和维护亚太地区和平稳定发挥重要作用。中国推动六方会谈进程,支持阿富汗和平重建,为通过对话谈判解决国际和地区热点问题而不懈努力。中国同地区国家和国际社会合作应对亚洲金融危机和国际金融危机,为促进地区和世界经济增长作出了应有贡献。——《习近平谈治国理政》,2014:358

1. As an active participant in regional security cooperation, China, jointly with other relevant countries, initiated the Shanghai Cooperation Organization and proposed the concept of mutual trust, mutual benefit, equality and coordination. China supports ASEAN, the SAARC and the LAS in playing a positive role in regional affairs. China and Russia jointly proposed an Asia Pacific peace and security initiative, which has played an important role in strengthening and maintaining peace and stability in the Asia Pacific Region. China works to push forward the Six-Party Talks Concerning the Korean Peninsula, and supports peace and reconstruction in Afghanistan, making unremitting efforts in solving international and regional flashpoint issues through dialogue and negotiation. China joined forces with countries in the region and the wider international community to tackle the Asian financial crisis and the international financial crisis, making its due contribution to promoting regional and global economic growth. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 395.

网络参考例句

例句 1:
世界经济史显示,产业与金融的结合是后起国家加速实现工业化,全面赶超先进国家进程的必经之路。在经济发展的实践中,产业发展与金融发展是相互联系、相互依赖的。产业与金融的有效结合对于经济发展具有重要的作用。从以华尔街为代表的美国资本市场的发展历程来看,金融资本和产业资本融合最终成就了一个世界经济强国。但是,产融结合的负效应也是造成11年前“亚洲金融危机”的一个主要原因。——《我国产融结合的有效性研究》,西北大学博士学位论文,2010
The history of international economy shows that the integration of industrial and financial capitals has been the necessity of less developed countries to promote the realization of industrialization and catching up the developed countries. In the practice of the economic development, the growth of industries and finance is related and interdependent. The efficient integration of industry and finance plays an important role in economic development. Taking the development of the Wall Street-represented US capital market as an example, the integration of financial capital and industrial capital has made US a global economic superpower. However, the negative effect of the industrial and financial capital integration is also a major cause for the financial crisis which happened ire Asia 11 years ago.

例句 2:
这一时期人民币汇率制度经过两次重大变革:1994年实行以市场供求为基础、单一的有管理的浮动汇率制度,1997年亚洲金融危机后实际转变为钉住美元的固定汇率制度;2005年实行以市场供求为基础的、参考一篮子货币进行调节、有管理的浮动汇率制度。——《中国经济崛起中的人民币汇率制度》,吉林大学 博士学位论文,2011
There are two major change in this period: in 1994, execute based on market supply and demand, singl

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 4:38:45