请输入您要查询的字词:

 

字词 国土安全
释义

国土安全【英】

homeland security

译文来源

[1]习近平谈治国理政:英文/习近平著;英文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:222
[2]中国关键词(第一辑):英文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;韩清月、徐明强、蔡力坚译.--北京:新世界出版社,2016:187

例句

1. 贯彻落实总体国家安全观,必须既重视外部安全,又重视内部安全,对内求发展、求变革、求稳定、建设平安中国,对外求和平、求合作、求共赢、建设和谐世界;既重视国土安全,又重视国民安全,坚持以民为本、以人为本,坚持国家安全一切为了人民、一切依靠人民,真正夯实国家安全的群众基础;既重视传统安全,又重视非传统安全,构建集政治安全、国土安全、军事安全、经济安全、文化安全、社会安全、科技安全、信息安全、生态安全、资源安全、核安全等于一体的国家安全体系;既重视发展问题,又重视安全问题,发展是安全的基础,安全是发展的条件,富国才能强兵,强兵才能卫国;既重视自身安全,又重视共同安全,打造命运共同体,推动各方朝着互利互惠、共同安全的目标相向而行。——《习近平谈治国理政》 ,2014:201

1. To implement a holistic view of national security, we should attachequal importance to internal and external security – promoting development, reform and stability and building China into a safe countrydomestically, while seeking peace, cooperation and mutual benefitsand building a harmonious world internationally. Homeland securityand the people’s security are equally important. We must follow theprinciple of people first, insist that everything done for national security is for the sake of the people, should rely on the people, and gainthe support of the people. We must pay close attention to both traditional and non-traditional security, and build a national security systemthat integrates such elements as political, homeland, military, economic, cultural, social, science and technology, information, ecological,resource and nuclear security. We should pay close attention to bothdevelopment and security. The former is the foundation of the latterwhile the latter is a precondition for the former. A wealthy countrymay build a strong army, and a strong army is able to safeguard thecountry. While paying close attention to our own security, we mustalso pay attention to the common security of the world, and contribute our effort to turning the world into a secure place for all nations.We should urge all parties to work hard for the goals of mutual benefit and common security.—Quoted from XI JINPING The Governance of China, 2014:222

2. 既重视国土安全,又重视国民安全。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:186

2. Homeland security and the security of our citizensare both of paramount importance.—Quoted from KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA, 2016: 187

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 10:32:54