字词 | 参政协商 |
释义 | 参政协商【韩】참정협상译文来源习近平谈治国理政:韩文/习近平著;车慧庭译.--中国外文出版社与韩国未来恩出版集团,2015:109 例句1. 要构建程序合理、环节完整的协商民主体系,拓宽国家政权机关、政协组织、党派团体、基层组织、社会组织的协商渠道;深入开展立法协商、行政协商、民主协商、参政协商、社会协商;发挥统一战线[7]在协商民主中的重要作用,发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用,完善人民政协制度体系,规范协商内容、协商程序,拓展协商民主形式,更加活跃有序地组织专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商,增加协商密度,提高协商成效。-------《习近平谈治国理政》,2014:82 1. 합리적이고 완전한 절차로 운영되는 협상민주 시스템을 구축하여 국가권력기관, 정협(政协)조직, 당파와 단체, 기층조직, 사회조직의 ‘협상’루트를 확장해야 합니다. 이를 통해 입법협상, 행정협상, 민주협상, 참정협상, 사회협상을 심도 있게 전개해야 합니다. 민주협상에서 통일전선이 중요한 역할을 발휘하게 하며, 민주협상의 중요한 경로인 인민 정협의 역할을 발휘할 수 있도록 인민정협제도를 정비해야 합니다. 협상의 내용과 절차를 규범화하고 협상민주의 형식을 확대하여, 주제별, 대상별, 업계별 협상과 제안 처리 협상을 더욱 활발하고 질서 있게 조직하며, 협상의 밀도를 강화하고 협상의 성과를 높여야 합니다.——《시진핑 국정운영을 말하다》에서 인용 ,2015:109 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。