请输入您要查询的字词:

 

字词 中国特色社会主义事业总体布局
释义

中国特色社会主义事业总体布局【英】

the overall plan for building Chinese socialism; the overall plan for the cause of socialism with Chinese characteristics

译文来源

[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 12.
[2] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 13.

定义

党的十八大报告指出,建设中国特色社会主义,总布局是经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设五位一体。报告对全面协调推进五位一体建设作出了重大部署。把握五位一体总布局,必须首先理解五大建设的丰富内涵。五位一体总布局是一个有机整体,其中经济建设是根本,政治建设是保证,文化建设是灵魂,社会建设是条件,生态文明建设是基础。只有坚持五位一体建设全面推进、协调发展,才能形成经济富裕、政治民主、文化繁荣、社会公平、生态良好的发展格局,把我国建设成为富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。五位一体总布局标志着我国社会主义现代化建设进入新的历史阶段,体现了我们党对于中国特色社会主义的认识达到了新境界。五位一体总布局与社会主义初级阶段总依据、实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴总任务有机统一,对进一步明确中国特色社会主义发展方向,夺取中国特色社会主义新胜利意义重大。把握五位一体总布局,必须全面贯彻落实十八大相关部署。在经济建设方面,要加快完善社会主义市场经济体制,加快转变经济发展方式,不断增强发展后劲,促进工业化信息化城镇化和农业现代化同步发展。在政治建设方面,要坚持走中国特色社会主义政治发展道路,坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一,加快建设社会主义法治国家,建立健全权力运行约束和监督体系,让权力在阳光下运行。在文化建设方面,要加强社会主义核心价值体系建设,全面提高公民道德素质,丰富人民精神文化生活,增强文化整体实力和竞争力,建设社会主义文化强国。在社会建设方面,要以保障和改善民生为重点,多谋民生之利,多解民生之忧,加快健全基本公共服务体系,加强和创新社会管理,推动和谐社会建设。在生态文明建设方面,加大自然生态系统和环境保护力度,加强生态文明制度建设,努力实现绿色发展,努力建设美丽中国。(新华社评论员:坚持五位一体 把握总体布局.via:http://cpc.people.com.cn/pinglun/n/2012/1121/c78779-19645212.html)

定义来源

新华社评论员:坚持五位一体 把握总体布局.via
http://cpc.people.com.cn/pinglun/n/2012/1121/c78779-19645212.html

例句

1. 党的十八大把生态文明建设纳入中国特色社会主义事业总体布局,使生态文明建设的战略地位更加明确,有利于把生态文明建设融入经济建设、政治建设、文化建设、社会建设各方面和全过程。这是我们党对社会主义建设规律在实践和认识上不断深化的重要成果。——《习近平谈治国理政》,2014:11

1. As China steps forward socially and economically, it has become increasingly significant to pursue ecological progress. The 18th National Congress included ecological progress in its overall plan for building Chinese socialism, thus highlighting the strategic importance of ecological progress and making it possible to incorporate ecological efforts into those for economic, political, cultural and social progress in all respects and throughout the whole process. This is an important practical and theoretical achievement of our Party in our understanding of the law of building socialism. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 12.

2. 党的十八大根据国内外形势新变化,顺应我国经济社会新发展和广大人民群众新期待,对全面建设小康社会目标进行了充实和完善,提出了更具明确政策导向、更加针对发展难题、更好顺应人民意愿的新要求。这些目标要求,与党的十六大提出的全面建设小康社会奋斗目标和党的十七大提出的实现全面建设小康社会奋斗目标新要求相衔接,也与中国特色社会主义事业总体布局相一致。——《习近平谈治国理政》,2014:12

2. In response to both domestic and international changes and new economic and social developments in China, and living up to the new expectations of the people, the 18th National Congress revised the goal of building a moderately prosperous society in all respects, with a clearer policy guidance, greater inclination towards development problems, and better responses to the peopled expectations. The updated goal is coherent with those set at the Party’s 16th and 17th national congresses, and in line with the overall plan for the cause of socialism with Chinese characteristics. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 13.

网络参考例句

例句 1:
构建和谐社会是马克思主义中国化的必然要求。构建社会主义和谐社会,是我们党从中国特色社会主义事业总体布局和全面建设小康社会全局出发提出的重大战略任务,反映了建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家的内在要求,体现了全党全国各族人民的共同愿望。——《和谐社会视野下的渔民社会保障问题研究》,广东海洋大学硕士学位论文,2011
The harmonious society is the inevitable requirement of Marxist sinicization. The construction of socialism harmonious society, is our party the significant strategic mission which embarks from the cause of entire distribution of the socialism with Chinese characteristics and proposed by the comprehensive construction affluent society overall situation, has reflected the intrinsic request of the construction prosperous and powerful democratic civilization harmonious socialism in modernization country, has manifested the common aspiration of the whole Party and people of all nationalities.

例句 2:
中国特色社会主义事业总体布局经历了从三位一体到四位一体再到五位一体的转变。——“中国特色社会主义事业总体布局演变的逻辑与意义”,载于《马克思主义研究》2014年第1期
The cause of socialism with Chinese characteristics has transformed from a trinity structure to that of four -in-one and then five-in-one.

例句 3:
改革开放以来,中国特色社会主义事业总体布局在理论上经历了由经济建设、政治建设、文化建设三位一体的初步形成到逐步明确,再到经济建设、政治建设、文化建设、社会建设四位一体的渐进发展过程。——“从‘三位一体’到‘四位一体’——中国特色社会主义事业总体布局的历史演变”,载于《当代中国史研究》2008年第4期
Since the reform and opening up the overall arrangements for the cause of socialism with Chinese characterstics have theoretically experien

随便看

 

汉译英翻译词典收录7925条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 8:40:04