字词 | 夫礼,必本于大一,分而为天地,转而为阴阳,变而为四时,列而为鬼神。 |
释义 | 夫礼,必本于大一,分而为天地,转而为阴阳,变而为四时,列而为鬼神。 · Rules of ceremony must be traced to their origin in the Grand Unity. This separated and became heaven and earth.It revolved and became the dual force (in nature). It changed and became the four seasons. It was distributed and became supernatural things. (The Book of Rites [of the Warring States Period]) 字数:340 本于:起源于,下条同。四时:四季。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。