字词 | 党和国家事业全面开创新局面 |
释义 | 党和国家事业全面开创新局面【西】abrir en todos los ámbitos nuevas perspectivas a la causa del Partido y del Estado.译文来源http://spanish.xinhuanet.com/photo/2017-10/22/c_136697596.htm 例句1. 五年来,我们统筹推进“五位一体”总体布局、协调推进“四个全面”战略布局,“十二五”规划胜利完成,“十三五”规划顺利实施,党和国家事业全面开创新局面。——《习近平在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告》 1. En estos cinco años, hemos impulsado con una visión de conjunto la disposición general basada en un todo compuesto por cinco elementos -la construcción económica, la política, la cultural, la social y la de la civilización ecológica- y hemos promovido coordinadamente la disposición estratégica de las "cuatro integralidades" [integralidad de la culminación de la construcción de una sociedad modestamente acomodada, de la profundización de la reforma, de la gobernación del país según la ley y del disciplinamiento riguroso del Partido]; hemos cumplido con éxito el XII Plan Quinquenal y puesto en práctica felizmente el XIII; y hemos abierto en todos los ámbitos nuevas perspectivas a la causa del Partido y del Estado.-Citado de Informe ante El XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。