请输入您要查询的字词:

 

字词 低碳发展
释义

低碳发展【日】

低炭素型発展;低炭素発展;低炭素成長

译文来源

[1]习近平谈治国理政:日文/习近平著;日文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:123;
[2]中国关键词(第一辑):日文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;吉田阳介、岛影均、王众一译.--北京:新世界出版社,2016:39;
[3]http://j.people.com.cn/94474/8334897.html

例句

1. 中国将把推动发展的着力点转到提高质量和效益上来,下大气力推进绿色发展、循环发展、低碳发展。――《习近平谈治国理政》 ,2014:114

1. 中国は発展を推し進める重点を質と効率の向上にシフトし、グリーン発展、循環型発展、低炭素型発展の推進に力を入れることになろう。――『習近平 国政運営を語る』から引用、2014:123

2. 建设美丽中国,就是要按照尊重自然、顺应自然、保护自然的理念,贯彻节约资源和保护环境的基本国策,更加自觉地推动绿色发展、循环发展、低碳发展。――《中国关键词》(第一辑),2016:38

2. 「美しい中国」の建設は、自然を尊重し、自然に順応し、自然を保護する理念に基き、資源の節約と環境保護という基本国策を貫徹し、グリーン発展、循環発展、低炭素発展をもっと自覚的に推進しなければならない、ということである。――『中国キーワード』(第一編)から引用、2016:39

3. 走向生态文明新时代,建设美丽中国,是实现中华民族伟大复兴的中国梦的重要内容。中国将按照尊重自然、顺应自然、保护自然的理念,贯彻节约资源和保护环境的基本国策,更加自觉地推动绿色发展、循环发展、低碳发展,把生态文明建设融入经济建设、政治建设、文化建设、社会建设各方面和全过程,形成节约资源、保护环境的空间格局、产业结构、生产方式、生活方式,为子孙后代留下天蓝、地绿、水清的生产生活环境。--《习近平致生态文明贵阳国际论坛2013年年会的贺信》

3. エコ文明時代への歩みを速め、美しい中国を建設することは中華民族の偉大な復興という中国の夢の重要な内容だ。中国は自然を尊重し、自然に順応し、自然を保護する理念に基づいて、資源を節約し、環境を保護する基本国策を貫き、グリーン成長・循環型成長・低炭素成長をより自覚的に推進し、エコ文明建設を経済建設・政治建設・文化建設・社会建設の全過程に融合し、資源を節約し、環境を保護する余地と枠組み・産業構造・生産方式・生活様式を構築し、青空と緑の大地と清らかな川が流れる生産・生活環境を子々孫々に残していく――『エコ文明貴陽国際フォーラム2013年総会開幕』から引用

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/30 5:48:18