字词 | 脱贫致富奔小康 |
释义 | 脱贫致富奔小康【葡】livrar-se da pobreza e ter uma vida modestamente confortável译文来源习近平谈治国理政:葡萄牙文/习近平著;葡萄牙文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:227-228 例句1. 中央对扶贫开发工作高度重视。各级党委和政府要增强做好扶贫开发工作的责任感和使命感,做到有计划、有资金、有目标、有措施、有检查,大家一起来努力,让乡亲们都能快点脱贫致富奔小康。——《习近平谈治国理政》,2014:190 1. As autoridades centrais prestam muita atenção ao alívio da pobreza e ao desenvolvimento das zonas pobres. Os comités do Partido e os governos em todos os níveis devem reforçar o senso de responsabilidade e de missão para esse trabalho, elaborar os planos, injetar os recursos, definir as metas. aplicar as medidas detalhadas, avaliar os trabalhos e reunir os esforços de todas as partes para que as pessoas pobres possam se livrar, o mais cedo possível, da pobreza e ter uma vida modestamente confortável.--Citada de A Governança da China, 2017: 227-228 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。