出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。 · Where cloud-like beauties thronged the way; | Through eastern gates I wandered far,| Although like clouds their faces are,| My thoughts among them would not stay.· Outside the eastern gate | Like clouds fair maidens date. |Though they are fair as cloud,| My love's not in the crowd. (“Outside the Eastern Gate”,The Book of Poetry [Compiled in the Spring and Autumn Period]) |