字词 | 防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使言。 |
释义 | 防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使言。 · It is more difficult to stop the mouths of the people than to block the course of a river. The obstructed water will certainly burst with the collapse of the dam,and many will be killed as a result. To stop people criticizing will result in the same. Therefore,a successful hydraulic engineer will dredge rivers instead of damming them,and a successful ruler will encourage his people to speak out. (Zuo Qiuming [of the Spring and Autumn Period]: Remarks of Monarchs) 字数:513 防:堵塞。川:河流,水道。壅:堵塞。决:疏通水道。宣:疏导。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。