释义 |
若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治。 · If everyone in the world will love universally,the states do not attack one another,homes do not disturb one another,thieves and robbers become extinct,kings and ministers,fathers and sons are all affectionate and filial,then the world will be in good order.(The Works of Mozi [c.468-376 BC]) |