字词 | 中国—东盟海上合作基金 |
释义 | 中国—东盟海上合作基金【英】the China-ASEAN Maritime Cooperation Fund译文来源Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 321. 定义2011年11月18日,温家宝总理在第十四次中国—东盟领导人峰会发表重要讲话,提出要加强中国-东盟双方战略沟通与互信,把促进经济发展和社会进步作为第一要务,在多边领域维护共同利益,为推动建立公平合理的政治经济新秩序而努力。因此,中方提出开拓双方海上务实合作,宣布设立30亿元人民币中国—东盟海上合作基金,推动双方在海洋科研与环保、互联互通、航行安全与搜救以及打击海上跨国犯罪等领域的合作。“该基金的设立,是中国为进一步推动有效落实2002年《南海各方行为宣言》,维护地区和平与稳定所采取的积极举措,有助于推动南海区域内海上合作事务全面开展,对于维护本地区和平与稳定将发挥建设性作用。”(康霖等,2014:26)中国-东盟海上合作基金的四大战略定位和优先方向分别是:(1)推动落实《南海各方行为宣言》(DOC)的示范基金;(2)实现东亚海上互联互通的网络典范;(3)建立区域海上安全合作机制的先行探索;(4)培养地区涉海人才的重要研究平台。2013年10月,习近平主席在印尼国会发表演讲,提出要与东盟国家加强海上合作,使用好中国—东盟海上合作基金,发展好海洋合作伙伴关系,共同建设21世纪“海上丝绸之路”。由此,中国—东盟海上合作基金被赋予了新的历史任务和内涵。 定义来源康霖等.中国—东盟海上合作基金的发展及前景[J].国际问题研究,2014(5). 例句1. 东南亚地区自古以来就是“海上丝绸之路”的重要枢纽,中国愿同东盟国家加强海上合作,使用好中国政府设立的中国—东盟海上合作基金,发展好海洋合作伙伴关系,共同建设21世纪“海上丝绸之路”。——《习近平谈治国理政》,2014:293 1. Southeast Asia has since ancient times been an important hub along the ancient Maritime Silk Road. China will strengthen maritime cooperation with the ASEAN countries, and the China-ASEAN Maritime Cooperation Fund set up by the Chinese government should be used to develop maritime partnership in a joint effort to build the Maritime Silk Road of the 21st century. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 321. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。