字词 | 谋事要实 |
释义 | 谋事要实【法】faire preuve d’honnêteté dans l’élaboration de projets;élaborer des projets avec honnêteté译文来源中国关键词(第一辑):法文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;宫结实、何丹译.--北京:新世界出版社,2016:49 例句1. “三严三实”是习近平对各级领导干部改进作风提出的要求,即严以修身、严以用权、严以律己,谋事要实、创业要实、做人要实。——《中国关键词》(第一辑),2016:48 1. Xi Jinping a demandé aux cadres dirigeants de tout échelon de faire preuve de rigueur dans l’autoperfectionnement, l’exercice du pouvoir et l’autodiscipline, et d’honnêteté dans l’élaboration de projets, la création d’entreprises et dans leurs comportements.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE (Vol.1),2016:49 2. 谋事要实,就是要从实际出发谋划事业和工作,使点子、政策、方案符合实际情况、符合客观规律、符合科学精神,不好高骛远,不脱离实际。——《中国关键词》(第一辑),2016:48 2. Elaborer des projets avec honnêteté signifie qu’il faut partir d’une situation concrète lorsque l’on met en place un plan de travail. Cela signifie aussi que ses idées, ses mesures et ses plans doivent correspondre aux réalités, à la loi objective et à l’esprit scientifique. Il ne faut jamais se proposer un objectif inaccessible, ni se couper des réalités.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE (Vol.1),2016:49 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。