请输入您要查询的字词:

 

字词 不完全符号
释义

不完全符号【英】

incomplete symbol

译文来源

金炳华,冯契.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001:121.

定义

英国罗素用语,指摹状词短语(冯契,徐孝通,2000:66)。罗素运用弗雷格思想进行哲学分析,创造了摹状词理论。关于摹状词,罗素在《哲学问题》中的定义为:指任何具有“一个如此这般(a so and so)”或“那个如此这般(the so-and-so)形式的短语”,称前者为“非限定的”摹状词,后者为“限定的”摹状词。根据摹状词理论,逻辑命题的主项是专名的指称物,该指称物就是该专名的意义;摹状词不是专名,而是一个不完全的符号,因此它不代表任何命题主项。它的逻辑作用和谓词一样,只是表示某种性质(方环非等,2013:82-83)。罗素认为像“亚历山大大帝的老师”等等这样的“不完全符号”,因为它不直接指称某个特定的个体,它没有给它所指示的事实成分命名,因而它不具有独立的意义,只有在上下文中才能确定其独立的意义,即确定其所代表的对象。与专名不同,摹状词短语或不完全符号不是一个指称某个特定对象的简单符号,而是一个用以描述对象的特征的复合符号,即一个具有内部结构的符号,它的各个组成部分本身具有字面意义,描述了对象的某些特征。例如,“亚历山大大帝的老师”这个不完全符号不直接指称某个特定的个体,不具有独立意义,但它描述了某个个体的某种特征(冯契,徐孝通,2000:66)。

定义来源

[1] 冯契,徐孝通.外国哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2000.
[2] 方环非等.当代西方哲学思潮[M].浙江大学出版社,2013.

网络参考例句

例句 1:
摹状词则是一个复合的符号(不完全符号),它不直接指称一个个体,他在孤立状态下没有意义。——《摹状词理论研究》,西南师范大学硕士学位论文,2005
The description is a composite symbol (incomplete symbol), it does not directly refer to an individual, he has no meaning in isolation.

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/30 6:05:19