字词 | 结构性问题 |
释义 | 结构性问题【阿】المشاكل البنيوية译文来源http://arabic.news.cn/big/2015-03/05/c_134040482.htm 例句1. 一是在区间调控基础上实施定向调控,保持经济稳定增长。面对经济下行压力加大态势,我们保持战略定力,稳定宏观经济政策,没有采取短期强刺激措施,而是继续创新宏观调控思路和方式,实行定向调控,激活力、补短板、强实体。把握经济运行合理区间的上下限,抓住发展中的突出矛盾和结构性问题,定向施策,聚焦靶心,精准发力。向促改革要动力,向调结构要助力,向惠民生要潜力,既扩大市场需求,又增加有效供给,努力做到结构调优而不失速。——《政府工作报告 ——李克强在第十二届全国人民代表大会第三次会议上》 1. تنفيذ التنسيق والسيطرة الموجهة على أساس التنسيق والسيطرة على حيز النمو، والحفاظ على النمو الاقتصادي المستقر. أمام حالة تفاقم الضغوط الناتجة عن التباطؤ الاقتصادي، كنا نعمل للحفاظ على الصلابة الإستراتيجية ونعمل للحفاظ على سياسة السيطرة الكلية للتنمية الاقتصادية، فلم نتخذ إجراءات مشددة قصيرة الأجل لتحفيز التنمية الاقتصاية، بل كنا نواصل ابتكار الأفكار والأساليب للسيطرة الكلية وننفذ التنسيق والسيطرة الموجهة ونعمل لتحفيز الحيوية وسد ثغرات الضعف وتشديد الاقتصاد الحقيقي ونسيطر على الحدين الأعلى والأسفل للحيز المعقول للأداء الاقتصادي ونمسك بالتناقضات البارزة والمشاكل البنيوية ونتخذ السياسات الموجهة ونركز قوانا على المحور بقوة ودقة. وكنا نسعى للحصول على قوة محركة من دفع الإصلاح وعلى قوى مساعدة من تعديل الهياكل وعلى قدرات كامنة من تحقيق المنافع للشعب، وبهذه الطريقة، نجحنا في توسيع الطلب السوقي وكذلك في زيادة العرض الفعال، في مسعى للحفاظ على السرعة رغم تعديل وتحسين الهياكل. --((تقرير عمل الحكومة يقدمه رئيس مجلس الدولة الصيني لي كه تشيانغ إلى الدورة الثالثة للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب عام ٢٠١٥)) |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。